jueves, 20 de diciembre de 2012

Confesiones de Jean Jacques Rousseau


-Emprendo una obra de la que no hay ejemplo y que no tendrá imitadores. Quiero mostrar a

Mis semejantes un hombre en toda la verdad de la Naturaleza y ese hombre seré yo.(p.1)

-Al nacer él murió su madre

-Plutarco: lectura favorita

-su hermano rebelde/cain se fue a Alemania y ya nada se supo de él.

-orinó en el puchero de la sra. Clot, vecina gruñona

-¿Quién diría que yo, viejo caduco, roído por las preocupaciones y los sufrimientos, me he sorprendido algunas veces llorando como un chiquillo al murmurar aquellos cantos con voz ya trémula y cascada?(p.5)

Tirsis, fr n'ose

Ecouter tan chalumeau

Sous l'ormeau;

Car on en cause

Déjá dans notre hameau.

.... un berger

... s'engager

sans danger;

Et tou/ours l'épine est sous la rose

No puedo explicarme en qué consiste el conmovedor encanto que encuentro en esta
canción; pero me es completamente imposible llegar al último verso sin derramar lágrimas.
Me ha tentado mil veces el deseo de escribir a París para saber el resto de las palabras que no puedo recordar, por si hay quien las recuerde todavía. Pero estoy seguro de que gran parte del placer que me causa el recuerdo de esta canción desaparecería al tener la prueba de que la han cantado otras voces que la de mi tía Susana.( 6)

 

domingo, 9 de diciembre de 2012

Jean Jacques Rousseau (Ensoñaciones de un paseante solitario

-Hago lo mismo que Montaigne pero con un objetivo completamente distinto al suyo: el escribía sus ensayos para los demás y yo solo escribo mis ensoñaciones para mi.

-la fuente de la verdadera felicidad está en nosotros

-el accidente de Menilmontant, 24 octubre de 1776, en el que es atropellado por un gran perro

-la juventud es la epoca para aprender prudencia y la vejez el tiempo de practicarla

-al librarme de aquellas vanas esperanzas, me entregué por entero a la incuria y al reposo del espiritu que en mi fue siempre gusto dominante y mi inclinación más durarera.

-se ganaba la vida copiando composiciones musicales

-profesión de fe del Vicario Saboyano

-Plutarco, lectura favorita

-confieso que quien se reproche una pura ficción como mentira tiene la conciencia más delicada que yo.

-miento por apuro o timidez

-hay que ser justo con los demás y verdadero con uno mismo

-autenticamente feliz en la isla de Saint  Pierre. Alli se refugió de la lapidación de Moriers

-su pasión por la ociosidad, por no hacer nada

-cantamos alguna vieja canción que vale mas que la tortuosidad moderna

-todavia se enseña hoy la los turistas que visitan la isla de Saint Pierre la trampilla por la que Rousseau escapaba de su habitación y huia de los visitantes inoportunos

-Sé  y siento que hacer el bien es la felicidad más autentica que el corazón humano puede gustar

-para privarme de toda la dulzura de una buena obra bastaba que se convirtiese para mi en un deber

-lo que no hago por placer pronto me es imposible hacerlo

-quien pone su poder por encima de los hombres de estar por encima de las debilidades humanas

-nunca he sido apto para la vida civil

-Nunca he creido que la libertad del hombre consista hacer lo que quiere, sino en no hacer nunca lo que no quiere

-cuando hay que hacer lo contrario a mi voluntad, no lo hago pase lo que pase; no hago tampoco mi voluntad porque soy debil

-heme seriamente ocupado (con más de sesenta años) en el cuerdo proyecto de memorizar todo  el Regnum vegetabile de Murray

-a veces he pensado con bastante profundidad, pero raramente con placer

-cuando herborizo me toman por mancebo de botica

-toda esta farmacia no enturbiaba en modo alguno mis imágenes campestres

-siento éxtasis, arrobamientos inexpresables al fundirme, por decirlo así, en el sistema de los seres, al identificarme con la naturaleza entera

-la más salvaje soledad me parecía preferible a la sociedad de los malvados, que no se nutre más que de traiciones y odios

-Rousseau, apostol antisistema

-en placer de la herborización concluye cuando no se quiere saber sino mostrar lo que se sabe

-episodio en La Robaila. Creyendo estar entre un bosque salvaje y jamás pisado, se encontró una ruidosa fabrica de medias (Paseo 7º). Situación en parte penosa en parte humorística

-es el texto de un  irritante paranoico encantador

-mi indiferencia no es obra de mi prudencia sino de mis enemigos y su melosa malignidad (Paseo 8º)

-los esfuerzos que he hecho para fortalecerme frente a miradas insultantes y burlonas son increibles

-una mirada siniestra que veo, una palabra envenenada que oigo, un malévolo encuentro sirven para trastornarme

-Vivo en en centro de Paris. Al salir de mi casa suspiro por el campo y la soledad, pero hay que ir a buscarlos tan lejos que antes de poder respirar a mi gusto, encuentro en mi camino mil objetos que me oprimen el corazón

-estaría más a mi gusto ante un monarca de Asia que ante un niño al que hay que hacer parlotear

-episodio del ventorrillo de Clignancourt. Fue tomado por  pederasta al abrazar a un niño, hijo de un tonelero (Paseo 9º)

-insensible a la codicia, me siento muy vinculado a la posesion

-por haber hojeado a Montaigne durante un ataque de mal de piedra ya no puedo leerlo con placer en mis momentos de descanso. Atormenta más a mi imaginación de lo que contenta a mi espíritu

-nunca hago nada salvo durante el paseo, el campo es mi gabinete

-episodio de los panecilllos de alajú (9º paseo)


Observaciones de Bernardino de  Saint Pierre sobre Rousseau:

-Soy como el franciscano de predicaba el adulterio: prefiero beber una botella de vino que una copa de licor

-conocía mejor las calles de Ateneas que las de Ginebra

-a la edad de 14 años se fue de Ginebra a Lyon a pie. Llegó a la ciudad a la entrada de la noche, cenó su último mendrugo de pan y se acostó en el pavimento bajo una arcada sombreada por castaños. Era verano.

-un honesto eclesiástico, era un pobre vicario saboyano a quien una aventura de juventud había indispuesto con el obispo. Que acogió a Rusó en su juventud

-no se goza de los placeres de la vida más que en los países que no hay comercio. (a propostio del admirable hostal de Montpellier

-prefería los arroyos a los ríos. No le agradaba la vista del mar que inspira, decía, demasiada melancolía. De las estaciones solo amaba la primavera.


 

sábado, 3 de noviembre de 2012

más Char I

-el poeta es hombre de estabilidad unilateral

-el poema es el amor realizado del deseo que permanece como deseo

-besamos al tiempo loco en la boca

-atravesar con el poema la pastoral de los desiertos

-toda respiración postula un reino

más P.V.III

-el poema crea su propia necesidad

-comprender:transformar lenguaje en no-lenguaje

-el orbe poético es el lenguaje ensimismado, que sólo busca su propia repetición

-el poeta entrega a desconocidos lo que posee casualmente de lo desconocido


-

viernes, 2 de noviembre de 2012

de P.V. VI

-las obras más admirables de la poesia pertenecen al género didactico-histórico

-el fin del que especula es fijar o crear una noción, e.d., un poder e instrumento de poder. En tanto que el poeta intenta producir un estado y llevarlo al punto de un goce perfecto

-atravesamos solamente la idea de perfección como la mano corta impunemente una llama;  pero la llama es inhabitable; las moradas de la serenidad, de una perfección más elevada están  necesariamente desiertas

-las verdaderas divinidades no gustan de víctimas incompletas

-los conocimientos gloriosamente inútiles de la poesia.

más Jiménez

-seamos ávaros del presente
-el ruiseñor es un calumniado prólogo de la música de las esferas
-tres normas vocativas: mujer, obra, muerte

de las analectas

pagadles la logrería

sábado, 20 de octubre de 2012

Libro de Tobias


-el arcángel le miente a Tobit: dice que es hijo de Azarias, hijo de Ananías, grande entre tus hermanos

-tiene que ir a cobrar a Gabael, hijo de Gabrias, en Ragues de Media

-pesca un pez y le dice que guarde el corazón y el hígado con la hiel

-llegaron a Ecbatana

-el corazón e hígado quemados hacen huir los demonios y la hiel cura las cataratas

-en Ecbatana pernocta en casa de Ragüel, padre de Sara –quizá la ama el demonio. Por eso mueren sus maridos. Sugiere que queme el corazón y el hígado para ahuyentar al demonio

-rezan durante el dia de su boda y “pasaron ambos dormidos aquella noche”

-(fantasticos los acelerones narrativos, así como la parsimonia dilatatoria en el relato de secuencias que podríamos denominar de transición.)

-partieron ellos siguiéndoles el perro (misteriosa función narrativa del can)

-el arcángel miente para no asustar

viernes, 21 de septiembre de 2012

Gil Vicente II

-guisándome está la muerte, señora

-contra muerte y amor/ nadie no tiene valía

-Auto Pastoril castellano: entra un pastor (Gil Terrón) inclinado a la vida contemplativa y que anda siempre solitario. Entre luego otro que se lo censura. Y como de aquí adelante la obra es muy clara no hace falta más explicación.

-aborrir quiero el pesar

-desclucio del terruño (descanso de las tareas del campo)

-asmo, asmo (considero) que te enlodas

-aunque huyo la compaña/ non quiero mal a pastor

-quien a cordojo se dio/mas cordojo se le pega

-espulgazorras cabrera

-cata que serían grillos

-no quiero ser desposada/ ni casada/ ni monja ni ermitaña

-Veo quejar las vecinas/ de Malinas/ condiciones de maridos

-adórote, Dios humanado/ y por nos hecho cordero

-la fe fria, enechada

-andar tras las zagalejas/ e henchirles las orejas/ de consejas/ por meterlas en cuidado

-y le hiciere rezar las horas de los dragones

-a la muerte no hay guarida conocida

-nunca tal se acaeció/ tal señor en tal fatiga

jueves, 20 de septiembre de 2012

Gil Vicente

-cada vez que mirais/ matais de pura afición/a aquel que os vió.

-es mayor deolro celar/con razón/ o mayor no ser querido?

-ella no tiene cuya(amante)

-en verder cosa tan bella/me destruyó

-estos son amores finos/y de más alto metal

-el nunca ver de vista/ y ser presente la ausencia/ y conversar/ es tan perfecta conquista/que traspasa la excelencia/ del amar

-muchos son enamorados/y muy pocos escogidos

-debes hablar como vistes/ o vestir como respondes

-cuanto menos querido/más placer

-doncellas músicas

-quiéroos dar/ moza que tiene un telar/ y arquibanco de pino/ afuera que ha de heredar/ una burra y un pomar/y un mulato y un molino

-la muchacha que habrá/ 30 años, que tiene muelas/ y, según holgada está, a la voluntad me da/ que escusadas son espuelas.

-que aunque el padre fue judio/ y su padre y su nacio/ tiene muy bien de comer

-Julián, amigo/ no hableis cosas de viento.

-guisándome está la muerte/ señora.

miércoles, 19 de septiembre de 2012

Josep Pla (Viaje en autobús)

-torcidos cubileteos tribales

-las orquestas son como las sandías: cosas de verano

-ser feliz consiste en limitarse

-casi todos los hombres que tratan de evadirse de sí mismos suelen ser simpáticos. Son simpáticos por necesidad.

-contar es comprender. Esta es la clave de la lucidez de los poetas. Numeran el bramido interno, sordo y terrible del mundo, esto es la música

-la mirada saturada con los efluvios del imán.

-simplicidad irreparable

-el acto de entrar en el comedor de una fonda me hace siempre pensar en Stendhal

-Stendhal se hacia pasar por viajante de comercio

-ahora en las fondas, el predicamento lo tienen los chóferes

-yo como forastero no consideré correcto manifestarme

-cuando uno oye  exponer soluciones racionales, racionalistas, es decir, socialistas, de los problemas humanos uno queda sumido en un estado de estupidez profunda, que puede durar varios días

-es un valle de lágrimas que tiene sus inconvenientes y sus encantillos


-cuando un hombre desea una chuleta de cerdo, su deseo permanece literalmente tan místico y etéreo como su deseo de cielo (cita de Chesterton)

-vestido densamente

-cinismo más glacial

-un jour de fete/un jour de deuil/la vie est faite/en un clin d´oeil

-las rotundidades que podríamos llamar valencianas son bastante inasequibles

-lo que los concejales de todas partes suelen llamar, para abreviar, la estética

-hay algunas de estas pequeñas sonrisas que llegan a producir escalofrio

-los nabos y los rábanos estallan en un amarillo de litografía

-ese delicioso perfume que dan a la tierra las patatas a 8 pts/kilo y las alubias a 17

-ambrosía de la estupidez

-dioses de la mitología con casco de bombero

-en un mercado, un viajante de estiercol es tan importante o más que la criatura en un bautizo

-perdonen mi esporádica erudición

-la eliminación de las ilusiones es saludable y positiva. Las ilusiones hay que reservarlas para aliñar las pasiones del amor y humanizar la  ironía, para hablar con los amigos, para simplificar la vida.

martes, 11 de septiembre de 2012

Chateaubriand (Memorias de ultratumba)



-Al que todo le disgusta y que evita los deberes sociales para ocuparse de vana fantasías
-…quienquiera que haya recibido fuerzas, debe consagrarlas al servicio de los semejantes. Y si no las emplea de este modo, será castigado con una desgubracia secreta
-románticos: hipocondríacos, misántropos de melancolía huraña
-descubridor del valor estético de las ruinas
-la religión es el único poder antes el que cabe inclinarse sin envilecerse
-las danzas se trenzan sobre el polvo de los muertos
-tenía aversión a la vida
-me impuso mi madre la pesadumbre de la vida
-no podía sufrir los insultos que me prodigaba mi padre
-sus amonestaciones iban acompañadas de golpes en el cuello, llamándoles “cabeza de achocre”
-si alguna vez ha sabido lo que era felicidad ha sido en casa de mi abuela
-la vida de los nobles de provincias en 1778: esta sociedad, la primera que asistí en vida fue también la primera en desaparecer de mi vista
-las olas, los vientos y la soledad fueron mis primeros maestros
-me es indiferente conversar sobre las cosas más comunes o discurrir acerca de las más graves materias. Ningún defecto me causa extrañeza, excepto la burla y la suficiencia
-después de la desgracia de nacer, no conozco otra mayor que la de dar la vida a un ser humano
-robaba cabos de vela para poder leer por la noche las descripciones seductoras de los desórdenes del alma.
-comparo este fervor a los transportes que iré refiriendo
-los hábitos mugrientos de los literatos antiguos
-en uno de aquellos paseos fue cuando (oyéndome hablar Lucila (su hermana) con entusiasmo de la soledad, me dijo: “tu deberías pintar todo esto”.  Esta frase me reveló la musa.
-los padecimientos equivalen a plegarias
-no haré fortuna en el mundo precisamente porque me faltan un vicio y una pasión. La ambición y la hipocresía
-en los bosques de Comburg fue donde sentí el primer ataque de hastio que he arrastrado conmigo toda la vida
-un renombre literario hubiera herido el orgullo aristocrático de mi padre
-mi dorado sueño: vivir olvidado
-mi madre era tan distraído que una mañana la encontré en la calle llevando debajo del brazo una de sus chinelas a guisa de devocionario
-el 14 de julio la Bastilla fue tomada. Yo asistí en calidad de simple espectador a este asalto, al que se opusieron únicamente algunos inválidos
-los potentes flashforward de Chateaubriand –que remeda Garcia Márquez
-Mirabeau había sido tratado severamente por su padre como yo
-yo iba buscar mi fama en la soledad, él (Napoléon) la gloria entre los hombres
-la inteligncia limitada cree verlo todo porque tiene los ojos abiertos. La inteligencia superior consiste en cerrarlos porque todo lo ve por dentro
-no hubiera alcanzado mas que una de esas apacibles reputaciones inferiores a la gloria que la envidia despeña
-extraña gendarmería, armada de arcos y flechas
-realiza una visita turística a las cataratas del Niágara
-caprichoso en mis errores
-en tanto la tragedia enrojecía las calles, la bucólica florecía en el teatro
-estos beatos filántropos mandaban cortar el cuello a sus vecinos con extremada sensibilidad para la mayor felicidad del género humano
-solo se veía por las calles gentes asustadas o feroces
-las metáforas eran tomadas del bagaje de los asesinos
-el amor propio ofendido ha hecho grandes revoluciones
-es de suponer que no se aprende a morir matando a los demás
-en una cruda noche de invierno estuveo dos horas pegado a los cristales de un almacén de fruta seca y carnes fiambres
-Fedón y Timeo, dos libros que abren las ganas de morir
-en todas las relaciones que se forman a mitad de la vida entra siempre una parte de melancolía
-no serán mis ideas, mis sentimientos y hasta mi estilo cosas enojosas y envejecidas para la desdeños posteridad
-prostitutas,  compañeras virginales de la diosa razón
-¿Qué historiador de sombras podría indicarme aquella perdida tumba?
-cortejar el favor de los suburbios, parodiar la infancia revolucionaria, tartamudear un envejecido lenguaje de libertad que hacia contraer los labios en una mueca y cuyas sílabas encolerizaban a su espada
-aquella gran batalla, todavái sin nombre, cuyos ecos escuchaba yo al pie del pino, era la batalla de Waterloo
-igualdad y despotismo tienen pactos secretos
-hay que ser como yo para complacerse en vagar por esos sitios solitarios
-todos los ingleses son locos por naturaleza o por moda
-próximo al olvido eterno, verdades y sueños son igualmente vanos. Al término de la vida todo es tiempo perdido
-la prensa, electricidad social
-en las revoluciones, un nombre hace más que un ejército
-el peligro se desvanece cuando se le mira de frente
-

domingo, 9 de septiembre de 2012

Ovidio (Metamorfosis II)

-susurrros de dudosa autoria (sobre la fama)

-Ceneo, transexual heroico. Eurito, centauro bestial

-Hipaso, cuyo peso cubría una crecida barba

-Tereo, atrapa osos vivos y se los lleva a su casa

-Hilómene, la más hermosa centaura

-no recuerdo las heridas pero retuve el número y los nombres

-ilustre héroe, fuiste vencido por el cobarde raptor de una esposa griega

-que cuente Ulises sus hazañas realizadas sin testigos y con la sola complicidad de la noche

-Éaco, que imparte justicia a los silenciosos

-Testa duliquia

-zurda temblorosa y nacida para las artimañas

-parí una ofrenda fúnebre para un enemigo

-comarcas de Dodona con sus encinas parlantes

-que grande es el poder de tu reino, nutricia Venus

-mas enfurecida que una osa parida

-el extremo de sus ingles se prolonga en sinuoso pez

-barba verde orín

-atravesando las bandadas de afectuosa fieras sale del interior del palacio

-ve sus ingles desfiguradas por unos monstruos ladradores

-no hay camino inaccesible a la virtud

-adora misteriosos dioses con misteriosos conjuros con los que suele oscurecer el rostro de la nívea luna.

-los bosques (maravilla decirlo) saltaron del suelo

martes, 4 de septiembre de 2012

Ovidio (Metamorfosis)


-La primera edad que se creo fue la de oro, la que cultivaba la lealtad, el bien, sin autoridad, por iniciativa propia, sin ley
-madastras terribles preparan los pálidos acónitos
-sorprende a un pez en lo alto de un olmo
-discorde concordia es apropiada para la procreación
-el 1º amor de Febo fue Dafne, un amor no producido por el ignorante azar sino la cruel ira de Cupido
-de su saetifera aljaba sacó dos dardos de efectos diferentes: uno hace huir el amor (es de oro y afilado), el otro lo produce (es romo y de plomo)
-la huida aumentaba su belleza
-me perjudica ser un dios
-teme hablar para no mugir como una novilla y nerviosa intenta de nuevo las palabras perdidas
-si damos crédito a la leyenda, transcurrió un dia sin sol: los incendios daban luz y de este modo alguna utilidad hubo en aquel desastre
-Erictonio, vástago engendrado sin madre
-cuando hubo derramado sobre su pecho fragancias no agradecidas
-toca el pecho con su mano impregnada de orín
-saldrá a tu encuentro una vaca que nunca soportó yugo alguno y dispensada del curvo arado. Encaminate tras sus pasos y haz levantar murallas y llámales beocias
-plantar dientes viperinos, simiente de un futuro pueblo
-hay que esperar siempre el último dia de un hombre y a nadie se le debe llamr afortunado antes de la muerte
-Tiresias, con dos sexos, no puede ver el presente puesto que es ciego pero si el futuro
-Eco, ninfa vocinglera que ni sabe callar cuando le hablan ni hablar ella mismo primero
-mientras ansía calmar la sed, nació otra sed
-cree que es cuerpo lo que es agua
-se desea a sí mismo sin saberlo. Elogiando se elogia
-las olas encanecieron al choque
-doctas sirenas
-la diosa Diana se conmovió y tomando una espesa nube la arrojó sobre si
-su ronca charlatanería
-hermosa, cuando la ira se lo permitía
-qué locura, dijo,  anteponer dioses oídos o dioses vistos
-saca entonces de su broncíneo casco los dientes viperinos y los siembra en los campos recién arados
-cada cual es su propio dios. La forturna rechaza las súplicas de los cobardes
-con esto sobrevino la noche, la mejor nodriza de las cuitas y con las tinieblas creció su audacia
-desde una fangosa acequia una perdiz charlatana aplaudió con sus alas
-Lécex de Naricia, feroz hípaso
-nada mas verla, experimentó oculto fuego
-las ingles, por donde el camino a la muerte es mas corto
-el arma caliente por la anterior muerte la volvió a calentar con otra
-Lélex, salpicadas sus sienes con canas
-los ancianos Baucis y Filemón –ancianos enamorados, esto me contaron ancianos nada embusteros
-Erisicton: alimentaba su propio cuerpo comiéndose
-la parlera fama que gusta añadir lo falso a lo verdadero
-Litia, protectora de las asustadas parturientas
-lo que la naturaleza admite, lo prohíbe el odioso derecho
-nada mas veloz que los años
-sé valiente con los que huyen
-a los audaces ayudan los dioses
-te oculta una forma prestada
-regala a la raptada su túnica empapada en su sangre aun caliente,  como si fuera una estimulante amoroso
-con tal canto el vate tracio (Orfeo) se lleva tras de si selvas, animales salvajes y rocas
-la flauta berecinta de afeminado cuerno
-Autólico, diestro en toda clase de fraudes
-Ésaco:  detestaba las ciudades y alejado del esplendor de la corte habitaba apartados montes y campos nada suntuosos y no acudía mas que raras veces a las asambleas de Ilion.
-a la que corre por miedo le acosa el que corre por amor

sábado, 1 de septiembre de 2012

Roland Barthes (el placer del texto)

-los fonemas lácteos del jesuita van Ginneken

-la neurosis, lo que permite escribir y leer

-el loco no puede escribir, el sano no querría escribir.  Solo el neurótico escribe

-escritura: ciencia de los goces del lenguaje

-el texto debe probar que desea al lector

-ni la cultura ni su destrucción son eróticos: es la fisura entre una y otra lo que se vuelve erótica

-en la perversión no hay zonas erógenas.  Es la intermitencia lo que es erótico. Es el centelleo lo que seduce. La puesta en escena de una aparición-desaparición

-todo relato, todo desvelamiento de la verdad, es una puesta en escena del padre

-para leer a los autores de hoy es necesario reencontrar el ocio de los antiguas lecturas: ser lectores aristocráticos.

-el brio de una texto sería su voluntad de goce

-los adjetivos son las puertas del lenguaje por donde lo ideológico y lo imaginario penetrar en oleadas

-texto de placer: confortable, vital, consistencia del yo
texto de goce: destructivo, tanático, hace tambalear los fundamentos culturales

-todo texto sobre el placer será siempre dilatorio: será una introducción a aquello que no se escribirá jamás. Introducción a nada.

-mi placer puede tomar forma de deriva ( la deriva  adviene cuando no respeto el todo. Hay deriva cuando el lenguaje social me abandona)

-el que goza desvanece toda letra

-la crítica se ejerce sobre textos de placer no de goce.

-el texto de goce sólo permite la crítica de otro texto de goce

-fasto verbal, despilfarro. Proust y las pirámides comparten una misma economia

-el escritor es el sustituto residual del mendigo, del monje

-estar con quien se ama y pensar en otra cosa -de esta manera terngo los mejores pensamientos. Ocurre los mismo con el texto

-el aburrimiento es el goce visto desde las costas del placer

-una despiadada tópica regula la vida del lenguaje

-el texto es atópico. en la guerra de lenguajes hay momentos tranquilos -son los textos. Entre dos escaramuzas de sistemas, el placer del texto

-¿cómo puede estar el texto fuera de la guerra de los lenguajes, de las ficciones? por un progresivo trabajo de extenuación

-mi goce solo puede llegar con lo nuevo absoluto

-el estereotipo es la figura mayor de la ideologia

-la palabra se vuelve erótica bajo dos condiciones: 1-si es inesperada y 2-si se repite hasta el cansancio

-la frase es jerárquica. Los agentes reaccionarios de la frase

-escritor: piensa frases

-el placer del texto es el valor llevado al rango suntuoso del significante

jueves, 30 de agosto de 2012

Virgilio (Georgicas)


Indice de materias:
1-cultivo del campo (cereales, meteorología)
2-árboles y viñedos
3-cria del ganado
4-abejas. Aristeo y Orfeo

-engañás el hambre sacudiendo una encina en los bosques
-ara desnudo, siembra desnudo
-la ternera con su ancha nariz olfateó la brisa
-la hormiga estuvo bebiendo el gran arco iris
-si un rubor virginal se enciende en su cara, habrá viento
-¿quién se atreverá a llamar mentiroso al sol?
-las curvadas hocesd son fundidas para hacer  rígidasd espadas
-roble, el mayor árbol de los bosques que se cubre de follaje en honor de Júpiter  y las encinas consideradas por los griegos como oráculos
-no pretendo yo abarcar todo con mis versos
-no te retendré aquí con versos artificiosos o con rodeos y largos preámbulos
-cuando un obeso etrusco hace sonar su flauta de marfil junto a los altares y ofrecemos entrañas, todavía calientes en curvadas bandejas
-el mejor momento para plantar viñedos es durante la primavera cuando llega la blanquísima  ave odiada por las largas culebras
-cuelgan de un alto pino delicadas figurillas
-y el buco, llevado por los cuernos, se mantendrá junto al altar y asaremos sus pingües entrañas en espetones de avellano.
-elogia las plantaciones grandes pero tu cultiva una pequeña
-es hora de desbridar los humeantes cuellos nuestros caballos
-tengo que experimentar una nueva via por la que pueda alzarme del suelo y victorioso estar en la boca de todos los hombres
-¿no es acaso cómo un temblor estremece el cuerpo entero de los caballos con solo que el olor de la hembrra les haga llegar los conocidos efluvios?
-fluye entre sus ingles una espesa ponzoña que los pastores designan como hippomanes, que con frecuencia recogieron las madastras y la mezclaron con hierbas y perniciosos conjuros
-estando la víctima de pie junto al altar mientras se la rodeaba de ínfula de lana con sus níveas cintas, se desplomó moribunda ante los indecisos sacerdotes
-esos sentimientos y esos tan violentos combates se calmarán  arrojándoles un poco de polvo
-Curetes: sacerdotes cretenses que batían sus címbalos para impedir que Saturno oyera los lloros del Jupiter-niño
-se obtienen las abejas por generación espontánea en las tripas de un toro putrefacto
-que disfrutaba de mis aficiones propias de un oscuro ocio, a mi que joven audaz compuse versos y te canté a ti, oh Títiro, a la sombra de una haya frondosa
-Mantua me genuit, Calabrae rapuere. Tenet nunc Parthenope. Cecini pascua, rura, duces.

lunes, 20 de agosto de 2012

Sannazaro (Arcadia)


  • -arbóreos cuernos del vivaracho ciervo
  • -sagaz oca, diligente divulgadora de los nocturnos fraudes
  • -ladronas horas
  • -una mirada tienen en más que un rebaño
  • -antes de hablar, las palabras mastico
  • -dos dragones le lamieron las orejas por lo que al despertarse asustado súbitamente entendió claramente todos los lenguajes de los pájaros
  • -con el número impar gozan los mágicos dioses
  • -pero a las impías estrellas quer puesría reprochar y no me preocupa si con mis palabras las aflijo, pues esperando oir más vi las luciérnagas
  • -no  te preocupes si alguno, acostumbrado  quizá a sonidos más exquisitos, con  parecer desdeñoso menosprecie tu humildad o te llame rústica, pues en verdad, si bien lo piensas, éste es tu singular y principal elogio siempre que no te apartes de los bosques y lugares apropiados para ti.
  • -quien vive más oculto y lejos de la muchedumbre vive mejor.

jueves, 16 de agosto de 2012

Cantar de Roldán


-al abrigo de un añoso piso, soporte/ de un silvestre rosal, bajo dosel de oro/presidía la reunión el Rey Carlos
-serena era la tarde y amable el crepúsculo/Carlos mandó recoger las diez mil mulas cargadas

-(Ganelón) comenzó a hablar con mesura/como acostumbrado a hacerle sin temor
-el rey Marsil, enterado, besó en el cuello/al franco(Ganelon) y dio orden de que llevaran/los tesoros prometidos
-así sea-y ambos se besaron en el mejilla/y en la barba
-llegó el resy Corsablin/berberisco de cuna, era maestro de hechiceros
-también llegó Malprimís/natural de Berbegal, cuya fama de corredor/lo hacía más rápido que el galopar
-qué noble barón de haber sido cristiano
-se hallaba el pagano Estercuel/y su inseparable Tamarite, ambos tan valientes/como su probada felonía
-aún acudió otro infiel alborotado, el llamado/Chermublo de Monegros cuya larga cabellera/a tierra barría
-de  Chernudo se decía que nació/en un país sin sol, donde el trigo nunca creció/no conocía la lluvia y el rocio no cuajaba/más aún: todas las piedras eran negras y sede/ de todos los diablos, cuyos orines así las teñían.
-veíanses preciados escudos y picas valencianas
-tañed vuestro olifante, amigo Roldán
-la bendición impartió el arzob ispo/y puso por penitencia la entrega al combate
-entonces compareció el duque Falsarón/hermano del Rey Marsil y Señor de Datán y Abirón/no había otro más malvado bajo el cielo/su frente era amplia que entre ojo y ojo/bien podía medirse medio piede cuando menos
-Montjoie¡-gritó al fin dueño del campo
-derribando/al infiel enemigo pesadamente al suelo/donde  el diablo se hizo con su alma pecadora
-el arzobispo Turpin a Siglorel, el hechicero,/muerto dejó y camino iba de los infiernos/conducido por Júpiter, tal vez por sortilegio
-en su vanguardia iba un infiel sarraceno/llamado Abismo, sin igual entre los más indignos/nadie podría contar sus perversiones y delitos
-de él(Climorín) recibió Ganelón el beso en la boca/juramento de traición, dándole en prenda/su yermo y sus carbunclos más luminosos
-adelante caballeros, matad sin reposo
-jamás hubo canzamisadno que tantas hazañas /hiciera él solo.
-el arzobispo con la picaq impartía certeros tajos
-el arzobispo fue un gran paladín mientras vivió/por sus grandes batallas y por sus bellos/sermones contra los paganos
-yacía el conde Roldán bajo un pino/hacia España tenía vuelto el rostro/entonces comenzó a recordar muchas cosas
-Dios le envió su ángel querubín/y San Miguel del Peligro. Con ellos se acercó San Gabriel/entre todas conducían el alma del conde al cielo
-lloraban nobles, desmayándose/20.000 caballeros
-se acercó un ángel/aquel  que acostumbraba a hablar con él
-Por Carlomagno obró Dios un gran prodigio/porque el sol se detuvo inmóvil
-San Gabriel lo miró preguntando/Gran Rey ¿qué sucede?