sábado, 25 de abril de 2020

HORACIO

-la milicia es mejor. Que por qué. Se entra en combate;/en una hora viene la rápida muerte o la alegre victoria.

-de que te sirve inmenso peso de plata y oro/a escondidas, de puro miedo, ocultes en un hoyo?

-el pueblo me silba, pero yo me/aplaudo en casa, mientras admiro mis dineros en el arca(

-cuando a tu bocaza abrasa la sed, ¿buscas copas de oro?

-todos los cantantes tienen este vicio: que entre amigos/ NUNCA tengan el ánimo presto a cantar, si se les pide

-hincha sus venas oculto deseo (ac venas inflavit tecta libido)

-amo la Venus asequible

-todos los cantantes tienen este vicio: que entre amigos/ nunca tengan el ánimo presto a cantar

-desde el aperitivo hasta el postre recitaba: Ea, Baco (ab ovo usque ad mala citaret "io Bacche")

-un ingente ingenio late bajo su desmañado cuerpo (ad ingenium ingens inculto latet hoc sub corpore,)> sobre su amigo Virgilio

-amo la Venus asequible

-todos los cantantes tienen este vicio: que entre amigos/ nunca tengan el ánimo presto a cantar

-desde el aperitivo hasta el postre recitaba: Ea, Baco (ab ovo usque ad mala citaret "io Bacche")

-un ingente ingenio late bajo su desmañado cuerpo (ad ingenium ingens inculto latet hoc sub corpore,)> sobre su amigo Virgilio

-la utilidad, madre de la justicia y la equidad.

-murieron sin fama los guerreros que buscando incierta Venus, al modo de las bestias (Venerem incertam rapientis more ferarum)

-Ni Natura puede separar lo inicuo de lo justo, como / distingue bueno y perjudicial, deseable e indeseable

-imita tú las brisas/ encerradas en caprinos fuelles, que no se dan descanso/ hasta que el fuego ablanda el hierro.


-uno enloquece por el amor de las casadas, otro por el de muchachos; a uno subyuga el brillo de la plata, Albio se queda boquiabierto ante el bronce;otro comercia del sol naciente hasta donde templa el de poniente(...) Todos estos temen versos, odian a poetas. (metuunt versus, odere poetas)

-mi excelente padre me acostumbró a evitar los vicios enseñándomelos con ejemplos

-ya la noche se disponía a cubrir de sombras/las tierras y a esparcir por el cielo las estrellas

-nada compararía yo en mis cabales a placer de un amigo

-Mecenas se va a jugar, Virgilio y yo a dormir/ pues jugar/ a la pelota está reñido con miopes y dispépticos.  (lusum it Maecenas, dormitum ego Virgiliusque/namque pila lippis inimicum et ludere crudis.)

-EL pueblo que tontamente da a menudo/honores a hombres indignos, es torpe esclavo de la fama/ y se queda boquiabierto ante títulos y estatuas

-no dije ser hijo de padre ilustre, pasearme por mis fincas/ en rocín tarentino, sino te conté quien era yo./Me respondes, como sueles, unas pocas palabras./Me voy y me llamas a los nueve meses e invitas a entrar/ en tu círculo de amigos.

-cuanto mejor que con sombrio verso ultrajar/ al gorrón de Arramble o al manirroto de Nomentano

-cuantos miles de hombre viven, tantos/ en son los afanes: a mi me gustar encerrar palabras en pies. (me pedibus delectar claudere verba)

-el lobo no ataca a coces ni el buey a dentelladas

-que virtud e importancia, amigos mios, hay en vivir/con poco -y no son éstas mis palabras, sino preceptos/ del rústico Ofelo, sabio atípico y gruesa Minerva.

-no bebas mas que mieles de Himeto diluidas en Falermo

-el supremo placer/ no esteá en un caro condimento, sino en ti mismo. Busca/tu unto sudando: al obeso y pálido por vicios no podrá/gustarle ni ostra, escaro o exótica perdiz nival.

-un estómago en ayunas raramente desprecia lo vulgar

-ahora se declaran deliciosas los somormujos asados/ obedecerá la juventud romana, dócil para torcerse.

-no ves como todo el mundo se alza pálido de una cena paradójica?

-deshacia con vino la seriedad del ceño fruncido

-vivid con coraje (vivite fortes)

-porque liberal con vino y sueño/ no compones nada digno de mención (iratus tibi quod vini somnique benignus/nil dignum sermone canas)

-la pared, nacida para la ira de dioses y poetas.

-buscas aplacar la Envida  abandonando tu incisividad?

-has de evitar esa mala Sirena, la Pereza.

-no añadiré palabra  que te impida morir bizarramente

-un pudor erròneo te angustia/si temes ser tenido por insensato entre insensatos.

-hay que dar la mayor cantidad de eléboro a los codiciosos,/ lo mejor sería darles toda la producción de Anticira

-banquete regio para las diligentes polillas

-en cacillo de barro campano y mostago en dias de labor.

-vesania discordante

-gemelos sin disipación, frivolidad y gusto por lo perverso7amordaban ruiseñores omprados a buen precio

-no hay diferencia entre jugar con la arena, como cuando tenias tres años/ y llorar atormentado por el amor de una meretriz.

-en el amor los males son dos: guerra y luego paz. Si uno se esforzara en reducir a norma/segura estas cosas inestables, casi como el tiempo, y /a merced del ciego azar, no las aclararía más que/ si quisiera  ser loco con método y procedimiento lógico.

-pasará sano/  los veranos quien acabe sus almuerzos con moras/negras que haya cogido del árbol antes del sol plomizo.

-estirpe y virtud sin capital no valen un bledo /atqui et genus et virtu nisi cum rse vilior alga est)

-oidos finos gustan del nombre de pila

-interesados menos en Venus que en la cocina(nec tantum Veneris quantum studiosa culinae)

-este era mi sueño: una parcela  de campo no muy/ grande con huerto y fuente perenne vecina a la casa/ y por encima un poco de bosque. Más generosamente y/mejor los dioses han actuado.

-te pido con estas plegaria: haz engordar mi ganado y todo lo mio, salvo el ingenio.

-opresivo invierno, rentable para la acerba Libitina (diosa de los enterramientos)

-aunque juro que nada sé, me toman por la viva/ muestra -hay que ver- de discreción circunspecta.ç

- oh granja mia, cuándo te veré! Cuando podré guiar/el gozoso olvido de mi agitada vida ora con los libros/de los antiiguos, ora con el sueño y las horas inertes!

-procaces siervos doméstico

-los hombres son felices por las riquezas o por la virtud, o de qué/nos arrastra  a la amistad, si el interés o la rectitud/ y cuál es la naturaleza del bien y su forma más excelsa.

-ladridos de perros molosos

-tus huesos tienen un temblor que litiga con tus deseos

-quien obedece a un esclavo es un vicesiervo

-el sabio es dueño de sí mismo/ a quien ni la pobreza ni la muerte ni las cadenas aterran/valiente para enfrentarse a sus deseos/contra quien Fortuna sale mal parada

-Pacideyano, gladiador

-este hombre delira o hace versos. Desaparece pitando o  te vas de noveno bracero a la granja sabina.

-cécubo, el mejor vino romano.

-hirvientes vinos ensordecen el sutil paladar

-me retumba en oreja lavada

-puede que no alcances con la vista cuanto Linceo, pero/no por eso dejes de ponerte colirio en tus ojos enfermos.

-el sensato solo es inferior a Júpiter, es/ rico, libre, honrado, hermoso, en definitivo rey de reyes/ y sobre todo, está bien -salvo cuando coge la gripe.

-diriges tu ánimo a estudios y cosas honestas(intendes animum studiis et rebus honestis)

-medio camino hace quien empieza (dimidiium facti, qui coepit, habet)

-quien aplaza a vivir  rectamente/ espera como el paleto a que se agote la corriente del río.

-a quien ansía o teme perder le aprovechab casa y hacienda/ igual que al miope los cuadros, a la gota los fomentos/las citaraas a las orejas doloridas por exceso de cerumen. A menos que la vasija esté limpia, cuanto viertas se agria.

-no espero al lento ni urjo al adelantado (nec tardum opperior nec praecedentibus insto)

-alrededor de qué tomillos ágil revoloteas?

-en medio de la esperanza y ansiedad, miedo e ira/ piensa que cada día te ha amanecido como el último.

-grata sobrevendrá la hora que no se espere (grata superveniet quae non sperabitur hora)

-impunemente se podrá extender  la noche estival con una benigna tertulia.

-¿Qué no destapa la ebriedad? Descerraja secretos/confirma esperanzas, empuja al cobarde al combate/exime de carga a espíritus angustiados, adiestra en artes/¿A quien unos cálices fecundos no hicieron elocuente/ a quién no aliviaron en su estrecha pobreza?

-No idolatrar nada es casi la única cosas, Numicio,/ la sola que peude hacerle y conservarle a uno feliz.

-crees que la virtud es una palabra y el bosque leña (virtutem verba putas et lucum ligna.)

-si sabes mejores preceptos que éstos, sé tan amable de compartirlos; si no, usa de éstos conmigo.
(siquid novisti rectius istis, candidus imperti; si nil, his utere mecum)

-no cambio libérrimos ocios por las riquezas de los árabes

-instilarte este precepto en las orejas

-evita las grandezas: se puede bajo modesto/techo aventajar en la vida a reyes y amigos de reyes.

-Cualquier hora que un dios te haga feliz, cógela/con mano agradecida y no difieras las dulzuras a otro año/ para que estés donde estés, digas que has vivido a tu gusto/

-lo que buscas está aqui/ está en Úlubras, si mantienes un espiritu equilibrado.. (quod petis hic est, est Ulubris, animus si te nong defecit aequus.)

-si tu vientre está bien y tus pulmones y tus pies, nada/más podrán añadir ya las riquezas de los reyes.

-benignos zarzales

-el falso pudor de los tontos oculta heridas no curadas

-¿a quien el falso honor agrada y la infamia mendaz asusta, sino al pecador y enfermo?

-la muerte es la linea de la meta final (Mors ultima linea rerum est)

-quien pasa inadvertido tanto al nacer como al morir (nec vixit male qui natus moriensque fefellit)

-como una matrona difiere de una meretriz en aspecto/y en talante, un amigo diferirá del desleal gorrón

-la virtud es un punto equidistante entre dos vicios(virtus est medium vitiorum et utrimque reductum)

-apacentar dineros ajenos (nummoa alienos pascet)

-no indagarás nunca en asuntos privados y guardarás/sus confidencias, hasta bajo los efectos del vino o la ira.(arcanum neque tu scrutaberis illius umquam/commissumque teges et vino tortus et ira.)

-huye del preguntón; pues es igualmente gárrulo y sus abiertas orejas no retienen fielmente confidencias

-dulce para los inexpertos el cultivo del amigo poderoso/el experto lo temerá(Dulcis inexpertis cultura potentis amici/expertus metuet

-quita esa esa nube del sobrecejo: las más veces el reservado//toma apariemcia de cenizo, el taciturno de hosco.

-apartado camino y sendero de la vida tranquila (secretum iter et fallentis  semita vitae)

-tengo buena provisión de libros y de comida para el año/y no esté a merced del capricho de la dudosa hora.

-no pueden gustar ni durar mucho los poemas que escriben/los bebedores de agua.(aquae potoribus)

-por sus loas al vino se supone borracho a Homero

-quien en si confia será rey del enjambre (dux reget examen)

-Safo templa machota su musa con el pie de Arquíloco

-te quejas de ser mostrado a pocos y alabas, a pesar de tu/crianza, los lugares públicos. Evita a donde ansias ir.

-la envergadura de mis alas fue más grande que mi nido/ para añadir  a mis méritos cuanto quites a mi estirpe/ que gusté a los principales de la Urbe en paz y en guerra/ que era de cuerpo exiguo, ya canoso y amante del sol/rápido de enfadas aunque también de aplacar

-en la oliva no hay nada duro por dentro ni la nuez por fuera>apaga y vámonos.

-aplaude talento difuntos

-si la novedad hubiera sido a los griegos tan odiosa como a nosotros...

-mudó opinión el caprichoso pueblo y se enardece con /una sola pasión: escribir. Los jóvenes y sus severos padres/ cenan con guirnaldas en el pelo dictando poemas.

-de las herramientas se ocupan los artesanos/ poemas los escribimos todos, con preparación o sin ella.

-ama sus versos, éste es su unico afán/ se rie de quebrantos, fugas de esclavos, incendios/no anda tramando engaño alguno a su socio o pupilo/vive de legumbres y pan moreno. aunque es indolente/ y malo para la milicia, es útil para la Urbe, si admites/que también las pequeñas cosas ayudan a las grandes/ El poeta da forma a la tierna y balbuciente boca del niño/empezano por retirar su oido de expresiones obscenas/ y pronto formando sus espíritus con amables preceptos/Es corrector de la grosería, la envidia y la ira/Relata hazañas, instruye con viejos ejemplos a /nuevas generaciones, consuela al desvalido y al enfermo/ Cómo habría aprendido las plegarias castos jóvenes y/mozas casaderas, si la Musa no les hubiera dado un vate?

-versos fesceninos>contra el mal de ojo

-el ritmo hirsuto de Saturno dejó de fluir

-arte de la sílabas contadas

-mucha propaganda reduce el crédito

-yeyunos dientes

-los años que pasan son saquean una cosa tras otra/Ya me han quitado diversiones, sexo, juergas y juegos/Pretenden sacarme mis poemas. Qué quieres que haga?

-además, no todos admiran y aman las mismas cosas: /tu disfrutas con la lírica, éste se pirra por los yambos/aqué por mis homilias al estilo de Bión, y su sal gorda/

-entre tantos ruidos, hale, cavilate tú así unos versos canoros.

-ama el bosque y huye de la ciudad todo coro de escritores/vasallo natural de Baco, amigo del sueño y sombra.(scriptorum chorus  omnis  amat nemus et fugit urbem/rite cliens Bacchi somno gaudentis et umbra.)

-el ingenio que ha elegido para si la tranquila Atenas/ha entregado siete años al estudio y ha envejecido a causa/ de cuitas librescas, sale más callado que una estatua/ y las mas de las veces produce al pueblo un ataque de risa/Aqui entre la marea vital y las tempestades civiles/ debo enhebrar palabras para excitar el son de la lira? (fluctibus in mediis et tempestatibus urbis/ verba lyrae motura sonum conectere digner?

-hará bien en desenterrar palabras que por mucho tiempo/no hubiera visto el pueblo, sacando a la luz brillantes/ términos que usados por los antiguos Catones y Cetegos/ahora amenazan roña infecta y abandonada vejez

-no buscar palabras para ser moduladas al son de liras latinas/ sino aprender los verdaderos tonos y ritmos de la vida (sed verae numerosque modosque edicere vitae) Por eso hablo conmigo y traigo callado a mente ésto/; si ninguna cantidad de líquido acabara con tu sed/ se lo contarias a los médicos; el que cuanto más consigas/mas desees¿eso no te atreves a confesarlo a nadie?

-si metit Orcus/grandia cum parvis, non exorabilis auro( grandes y pequeños cosecha el Orco al que no se doblega ni con el oro

-púrpura gétula

-extremis primorum, extremis usque priores ( el último de los primros, el primero de los últimos=

-si no sabes vivir, deja el paso a los que saben/has gozado, comido y bebido bastante; es tiempo de partir/ no sea que por beber más de la cuenta se te burle y /te eche la generación a la que cuadra más la frivolidad. (vivere si recte nescis, decede peritis/lusisti satis, edisti satis atque bibisti/tempus abire tibi est)

-ARTE POETICA

-Para pintores y poetas siempre /hubo por igual la facultad de tener cualquier osadia/Lo ´sé y esa licencio solicito y otorgo por mi parte/ pero no para que con la manso se junte lo fiero, no para/ que sierpes con aves se apareen, con tigres corderos.(serpentes avibus geminentur, tigribus agni)

-Me esfuerzo por ser breve: me hago oscuro. Al seguidor de la ligero le/ faltan músculos y vigor prometer lo grande es hincharse/Quien desea varias un mismo asunto pródigamente/bosqueja delfín en bosque, en mares jabalí.

-vosotros escritores, escoged materia a la altura de /vuestras fuerzas y sopesad qué rehusan, con qué pueden/vuestros hombros. Al que elija un asunto a su medida/ni la facundia le abandonará ni un orden brillante(nec facundia deseret hunc nec lucidus ordo)

-si con originalidad la mañosa composición/ vuelve inaudita la palabra conocida. Si fuere necesario/ desvelar lo recóndito con nuevos términos(...) Las nuevas palabras y recién moldeadas tendrán crédito/ si salen de fuente griega, derivadas sin derroche.

-estuvo permitido y siempre lo estará/forjar moneda impresa con cuño actual/igual que cada año los bosques cambian de hojas/las nuevas retoñan y su encanto brilla renovado, mientras/las primeras caen, la vieja generación de palabras pasa/  y cual niños,, las recién nacidas florecen y tienen vigor/Somos deudores con lo nuestro de la Muerte (debemur morti nos nostraque)

-muchas palabras que cayeron renacerán/y caerán las que ahora tienen prestigio, si lo quiere el uso/en cuyo poder están albedrío, autoridad y norma de habla.(quem penes arbitriium est et ius et norma loquendi)

-los eruditos disputan qué autor difundió/ los exiguos versos elegiacos y aún la lid está sub iudice

-a la lira otorgó a la Musa celebrar dioses, hijos de dioses/el púgil vencedor y el caballo primero en el certamen/y las cuitas de los jóvenes y los liberales vinos.
¿Por qué si yo no puedo ni sé observar géneros y estilos/ según las reglas, se me saluda como poeta?

-no basta que sean bellos los poemas; sean atrayentes/ y lleven el ánimo del oyente adonde quieran/Asi como sonrién a los que ríen, los rostros humanos/lloran con los que lloran. Si quieres que llore/tú mismo tienes que dolorte primero. Entonces me afectarán tus infortunios

-si dices algo  inadecuado a tu papel, dormitaré o me reiré /Al rostro afligido conviene palabras tristes, al airado llenas de amenazas/al bromista juguetonas, al severo las solemnes

-Escritor, sigue la tradición o crea algo que tenga coherencia.se

-se pondrán de parto los montes, nacerá un rídículo ratón (parturient montes, nascetur ridiculus mus

-su intención no es ofrecer humo de un resplandor, sino luz/ partir del humo, para de aquí sacar vistosas maravillas.

-no intervenga un dios, si no ocurre un nudo que precise valedor

--elogie los banquetes de mesa breve

-podemos esperar que se creen poemas/dignos de aceite de cedro y de cajas de pulido ciprés?

-los poetas quieren ser útiles o deleitar-

-se breve en tus consejos, para que los espíritus rápido/perciban dóciles tus palabras y las retengan fielmente/Todo lo superfluo rebosa de mente llena

todos los votos se lleva quien mezcla utilidad con interés/ deleitando al lector y a la par haciéndole pensar (lectorem delectando pariterque monendo)

-si un poco se ha apartado de la cima, cae en la sima (si paulum summo decessit, vergit ad imum)

-se guarde hasta el noveno año/ el borrador dentro de casa.Podrás destruir lo que no/publiques:voz que se deja suelta no sabe volver

-se abstuvo de Venus y vino

-


-


sábado, 4 de enero de 2020

marcel duchamp ((entrevista de Pierre Cabanne)

entrevista 1976
-la  idea global del Gran Vidrio es pura y simplemente su ejecuciòn
-era una renuncia  a toda estética
-el aspecto retiniano no me gusta nada
-la elección de los readymade está basada en la indiferencia asi como en una carencia total de buen o mal gusto.
-minio es un color sin serlo
-yo creía que era algo sin sentido pero, en el fondo, todo acaba teniendo uno.
-proteger a los pintores y artistas era una concepción monárquica que todas las épocas anteriores a la democracia han puesto en práctica.
-Jacques Rigaud era muy simpático, muy desenvuelto.
-quise cambiar de identidad y la primera idea que me vino a la cabeza fue adoptar un nombre judio. Pero acabé con nombre de mujer. Rrose Selavy
-usted había alcanzado el máximo de lo inestetico, lo inútil, lo injustificable
-un cuadro que no sorprende no vale la pena
-el artista solo existe si se lo conoce. Creo mucho en el aspecto medium del artista
-concedo al que mira tanta importancia como al que hace la obra.
-el que mira es el que hace los museos
-me gusta más vivir y respirar que trabajar. Mi arte consistiría en vivir. cada segundo, cada respiración es una obra que no está inscrita en ninguna parte, que no es visual ni cerebral y sin embargo existe. Es una especie de constante euforia
-tratado de partidas de ajedrez tan raras que son utópicas
-yo nunca he ayudado a esos pobres marchantes a ganar dinero
-12 años de diferencia son muy útiles para evitar los celos.
-hacer un panegirico me parece ridiculo. No todos somos Bossuet.
-cada vez que usted se decidía a adoptar una posición la atenuaba mediante la ironía o el sarcasmo.
-llevo una vida de camarero
-hemos dado el nombre de arte a cosas religiosas; entre los primitivos la palabra arte no existía.
-es la infancia del arte publicitario