jueves, 22 de diciembre de 2016

Mario Lacruz (La tarde)

-pavoneándome de madurez y fatiga  espiritual como suelen hacer los jóvenes

-un dragón en mi chaqueta

-pellizcos morales

-las personas se sonríen de si mismas, de los demás se ríen

-refugiarse de la violencia en los libros

-David escuchaba con la misma complacencia con la que se comprueba el normal funcionamiento de un miembro enfermo.

-solo pudo distinguir el extremo de un abrigo ondeante y un pie fugaz

-cuando sonreía nadie podía menos que quedarle agradecido

-Claudio Aquiles Reynals Trías ha sido krausista, dadaísta, monárquico, librepensador y socialista de cátedra.

-era un wagneriano furioso, como la mayoría de los catalanes que tenían un yate.

-las roderas que han  trazado los carruajes

-no lloré; estaba reflexionando

-aquella música me dejaba reducido a un simple molécula con facultades para oir y para ver que lo habían visto y oído centenares de generaciones en un solo instante de silencio.

-Pero no me ha sido posible restañar aquella herida que tenía debajo de las costillas. Ha seguido manando incesantemente y ha empapado todo cuanto he hecho, deseado o pensado; ella me ha proporcionado los instantes más dichosos y también los más amargos.

-las despedidas de las niñas eran efusivas y dilatorias

-el clasicismo es un camino hacia el silencio, pues prescinde de lo inútil

-si no pueden dispararse cañonazos, soltemos halcones, señora

-sostener altercados con los comerciantes

-poseía la virtud, propia de los espíritus eficaces, de adaptarse a cada situación y  gobernar sin presión ni exigencia.

-decía "amigos" con una crueldad estudiada

-Noo -dijo ella alargando la "o" con esa indiferencia con que envolvía en el misterio la cosa más inocente. Pero el misterio no tardaría en dejar de serlo.

-el señor Reynals dirigía blandas miradas a mamá.

- una de esas bellezas agradablemente marchitas

-El señor Lucas era un bribón sin atenuantes.

-sombreros complicados cuya contemplación me fascinaba

-las palabras encierran distintas emociones. Cada una de ellas es como una cajita que contiene la fórmula precisa para fabricar una emoción, si se consigue colocar en el lugar oportuno. Las palabras deben ocultarse siempre; con muchas palabras ocultas se produce una sola, la que nos hace llorar al cerrar el libro.

´-Grevielle era el único que usteaba al consejero del rey.

-solo sé que me está fatalmente vedado volver a oir las risas de Tina, Claudio y Agustín en el patio nevado.

-las copas de los árboles parecían cabezas de alfiler que sujetasen los bordes de las aceras

-el editor me dirigió una aplomada sonrisa afectuosa

-con esa intuición que permite a las mujeres quemar las premisas de cualquier silogismo

-estas borracheras unipersonales, tan inglesas, sin alboroto...

-yo no oponía más resistencia que la mínima que dicta la cortesía

-las imágenes de las dos mujeres se superponían, contrarrestándose.

-solo puedo recordar ahora la línea formada por su zapato y la raya irreprochable del pantalón

-todas las polémicas adolecen del defecto de designar con idéntica palabra conceptos distintos

-el silencio el último reducto desde el que es posible evitar la mezquindad y presentar una postura decorosa ante la estupidez

-insistencia alborozada

-la mentira mancha los labios de los niños con una señal indeleble.

-positivamente interminable

-risa de catedrático. Senil falta de ilación

-incapacidad masculina para descomponer en partes los elementos de la elegancia de una mujer.

-nueve honradas horas de oficina

-el pulso del cirujano puede estremecerse al sujetar un vaso de vino pero no al sujetar un bisturí.

-no le gustaba pelear por eso peleaba siempre

-sonido del viento similar al de un millar de pies que arrastrasen en la oscuridad

-expectaciòn que siente toda mujer por el poder

-sabemos con certeza que la posibilidad de lo imprevisto ya no puede introducirse en nuestra vida, y en ese momento comenzamos a envejecer.

-delatar mi ignorancia con torpes ruiditos

-reyertas familias: sobremesa del día de Navidad

-Todos cambian. Sólo yo seguía en el mismo lugar de siempre.

-Sentía una profunda nostalgia por todo lo que no ha sucedido en  mi vida, por todo lo que ha existido fugazmente.

-la vida fluye como una corriente impetuosa; los afanes y contrariedades de un momento nada cuentan en este alud incontenible.

-he cerrado los ojos en espera de que el minuto silencioso se produzca. En la mesa guardan las hojas de papel en blanco (...) los destinos individuales, el triunfo de los que parecían predestinados al fracaso, los altibajos de la fortuna y afecto, los éxitos que alguna vez pudieron parecerme envidiables, el paso de una generación...Nada importa. Los caminos de la tarde se abren ante mi, ofreciéndome sus infinitos horizontes plácidos, y convergen en el papel desierto, sugestivamente silencioso.
El papel..

martes, 1 de noviembre de 2016

Stendhal (biografía de Michel Crouzet)

-el día memorable en que bajo el segundo tilo de la avenida del parterre, rompió a reir leyendo Don Quijote.

-haberse roto el traje nuevo era una vergüenza para la religión y para su familia (le dijo el abate cuando era pequeño; esa herida a su amor propio  nunca la olvidó, según Merimée)

-el jesuita, en la mitología de la izquierda del siglo XIX, captura las almas, las somete por una especie de pacto demoníaco y sobre todo, pule, feminiza, adapta los amores propios.

-¿acaso no habia descrito Rousseau las fiestas del pueblo como el único teatro posible y el momento de un retorno a la original transparencia de las conciencias?

-ninguno otra política que la promoción de la "canalla" a "pueblo", a "demos" de la democracia

-padre Ducros, antiguo franciscano secularizado, "el primer hombre superior con el que hablé en mi vida"

-la diferencia entre el anarquista y el nihilista, dice Jünger, es que el primero está acosado por el padre y el segundo lo suprime.

-alóbrago, fructidor (fin de verano republicano)

-doloroso placer de no gustar

-monotonía de los granujillas groseros y bromistas

-bajo la república todos imitaban al ejército que imitaba a la nobleza

-Nietzsche se estremecerá de admiración

-matemáticas, graal de la certeza.  Se convertían en recetas de buena mujer transmitidas con un aire de misterio.

-sentía un amor loco por las buenas definiciones

-el 3 de noviembre de 1799 tras haber recibido un certificado de civismo, subió a la diligencia hacia París.

.-tenía de la literatura una concepción administrativa

-sublimes elevaciones para nada

-no tenía por qué darse a conocer. Prefería esperar a que lo descubrieran

-Angela Pietragrua

-ser capaz de querer en contra suya

-Stendhal quizá esté un poco en el origen de los aventureros nihilistas y fascinados por la muerte, de los fantoches literarios de Malraux colocadores de bombas

-en 1801 Stendhal no sabe expresar lo que vivido o todavái no ha vivido lo que sabrá expresar

-todo un tenebroso sistema de alusiones y de expresiones retorcidas debía actuar sobre el corazón de Victorine y probarle que Stendhal, sucesivamente platónico, libertino,  indiferente, virtuoso o cinico,  no esperaba sino una palabra, un gesto para entregarse a ella completamente

-30 marzo 1804 verdadero nacimiento de Stendhal

-lo mejor de la felicidad es su promesa(...)horas fastuosas, recursos intactos de gozo

-como Rousseau es perezoso para actuar por un exceso  de ardor en desear. Pero la pereza es una elección filosófica

-momento de éxtasis, de "eretismo moral", en los que siente su mecanismo nervioso tan tenso que está a punto de romperse.

-tema stendhaliano: el hipócrito, el complot jesuítico

-Lancelín, ilustre desconocido fundamental, Destutt Tracy...

-los fundamentos del arte sustituyen al arte mismo

-como autodidacta en sentido estricto, solo espera de los otros que sirvan de punto de partida para su invención, la invención de Si Mismo

-alma cándida disfrazada de monstruo, ocultando su delicadeza bajo el abrigo de húsar. Cinismo e hipocresía  a partir de entonces son para él postulados, a prioris: circunstancia doctrinales e incluso ideales.

-Rousseau es un héroe porque convirtió su fracaso mundano en el punto de partida de su crítica de la sociedad y de su filosofía del Yo.

-perfección de las formas permite el aligeramiento de lo real, y por tanto una alegría de vivir.

-se encanta con sus penas que le confieren una originalidad miserable

-sociedad: pequeñas soledades que se tocan

-mulier plectrum viri: mujer, arco del hombre; también espejo

-Melanie, su primera verdadera amante. 1904

-Lalanne, dulce cantor de las verduras y de los animales de corral

-el secreto más desconcertante es el que no oculta nada más que lo arbitrario y caprichoso.

-S. se jacta a ante Merimée de haber forzado tanto la mano en la recaudación de una contribución que provocó un motín entre los tranquilos brunswickenses

-en Wolfenbüttel se encuentra con la célebre biblioteca que había dirigido Leibnitz

-convertir el impudor sentimental en frialdad afectiva

-No consiguió a Ninette; más tarde, su novio morirá en las guerras napoleónicas y ella morirá canonesa en 1861

-uno de sus compañeros estrechó la mano a un muerteo, como veremos en La Cartuja

-odor di femina flota sobre la ciudad mozartiana

-curación de enfermedades galantes, belleza administrativa

-nace el principio de la Cristalización. Unas semanas más tarde, cerca de Salzburgo visitaria las minas de Hallein (se ha encontrado su nombre en el registro de visitantes en enero d 1810)

-postulante aceptado a una canonjía  espiritual y estética

-pasión que permanece oculta, incluso para la interesada

-escribe una novela para sí mismo

-música y deseo constituyen la subjetividad autocreadora

-deseo puro sin objeto

-el hombre feliz encuentra felicidad en su habitación cerrada con siete llaves

-aquellos que tienen el mal gusto de lo absoluto

-la escritura se convierte en graffitismo íntimo

-conciliar a Montesquieu con Fenelon

-la decisión estilistica vence a la verdad

-anónimo y festejado, ese es su sueño

-ortografía bienpensante

-por la Edinburg Review se entera de que lord Byron existe

-ve a un joven bajo, cojo, con unos ojos extraordinarios y un perfil de ángel. Lord Byron

-alta nobleza delfinesa

-Joseph Lingay, lo tomó como modelo Balzac para imaginar el Conde de Lupeaulx, eterno politico astuto, agente oficioso, personaje extraño.

-Valéry, a quien había fascinado aquel rechazo a ser un  hombre de letras y que habia coqueteado con la comedia de no-escritor que se pasa la vida escribiendo, había visto claramente en 1942 lo que acababa creando la pantalla de incomprensión entre Stendhal y" nuestra modernidad", como dicen los  enfáticos:"creía en el Yo, que no existe (solo existe el Tú).

-¿cómo ser autor, quedar confundido, nombrado, felicitado, entre la canalla escribiente?

-por caminos desconocidos llegaron a manos de lectores competentes y esenciales

-su Racine y Shakespeare, fusila las ideas estéticas de Ermes Visconti

-orinó en uan pila de agua bendita. Garantía cierta de sus compromisos masónicos

-Doctor Rasori, rostro ajado pero magnífico. Uno de los hombres más verdaderamente grandes que he conocido.

-Del amor, es el verdadero centro oculto de toda su obra

-Baronesa Matilde Dembowsky

-cita a Petrarca, en latín y evoca la amarga dulzura del amar por amar, de ser amante, de utilizar el amor como un medio de perfeccionamiento moral y artístico.

-Matilde será un fantasma tierno, profundamente triste, que inspira una ternura universal, una "charitas" ilimitada

-4 marzo 1818,  comienza el innamorento de Metilde

-uno de sus sueños favoritos: volverse invisible

-"el lugar donde menos desgraciado soy es cerca de usted"

-la vida no es ni mala ni buena, es lo que decidimos que sea

-renuncia a su cuerpo para merecer ser amado

-el tratado de amor-pasión nació entre las preocupaciones clínicas de un crápula imprudente

-por Metilde, Stendhal renunció a su virilidad. La castidad se convirtió en impotencia.

-el 4 de noviembre de 1818 redactó el esbozo de una novela que traspone su aventura con Metilde

-sobre el amor: mantuvo complacido la leyenda de un libro hecho de notas escritas a lápiz durante unas conversaciones sobre unos programas de la Scala, sobre unos naipes, un resumen un no-libro.

-el deseo es magnificador por definición. la belleza es su objeto último.

-la mujer y la música son para él sustituibles y se intercambian o invocan. No hay belleza sin lejanías, no hay mujer amada sin distancia

.-todo cuanto es musical y susceptible de alejamiento es análogo al deseo.

-Metilde se convierte en la heroina del pudor y de la reserva: ella me amaba pero nunca me lo quiso decir; se convierte en el naranjo simbólico.

-la magia de las lejanías, la intensidad del litote que son esenciales a su escritura.

-indiferente a las ideas sólo conocía a los hombres

-alianza del vicio y virtud en el político Lingay

-dicasterio aúlico

-escribir sobre un pupitre de carne

-al no ser guapo se vengó siendo estrafalario

-convento de Picpus

-espiritualistsas ávidos por transformar en poder su locuaz idealidad

-toda novela de Stendhal desemboca en la toma de poder por parte de los imbéciles

-Victor Jacquemont, paradigma stendhaliano

-Bonaparte, parvenu necio.

-espantosas cordialidades

-El pensamiento de que uno es el único que se sabe a sí mismo y de que se hace a la sociedad una comedia que la "engaña" es una "embriagadora felicidad" ( Barbey d´Aurevilly)

-salvo en caso de invasión, no me creo francés

-la espuma de la mediocridad que no me comprende

-abusos de la forma en perjuicio del sentido, de la técnica o del "hacer" material en perjuicio del soplo y del Deus est in nobis de la inspiración

-completamente la posición del dilettante: no es la posición terrorista de la vanguardia, sino la afirmación caprichosa, imprevista, arbitraria de la elección personal, que rechaza el prestigio del erudito

-el vocabulario político se apropia del problema literario

-negligencia rústica del aspecto de P.L.Courier

-corsario literario, extravagantemente espiritual

-homo democraticus es una ser del resentimiento y de la sospecha.

-Stendhal retorció el pescuezo a la elocuencia

-Racine y Shakespeare sitúa la res literaria en el contexto de la democracia política: entre el creador y el pueblo público no hay intermediario.

-Todo libro es un billete de loteria, una apuesta. Profesa la religión del azar.

-el ocio es una tarea, un trabajo, el verdadero trabajo, el esfuerzo que es la verdadera alegría del alma

-actividad  literaria en cuanto acto aristocrático

-el publico ideologizado carece de libertad moral. La literatura en cuanto acto de oposición a la oposición misma.

-no refutar el magma ideológico: ridiculizarlo

-progreso técnico y aburrimiento virtuoso

-ser moderno significa rechazar la propia época y que ésta lo rechace a uno

-Metilde había muerto el 1 de mayo de 1825

-la llanura paduana, éste era su territorio, su yacimiento mental

-en octubre de 1826 tuvo el honor de que se le injuriase en Les Debats

-¿qué es el amor sino una inagotable promesa?

-gordo y vulgar, lo encontraban espiritual, cosa que nunca he comprendido

-esa vaguedad es necesaria: permite la lectura como una cristalización; el lector, como el amante, dispone de esa vaguedad a su manera. El moderno requiere vaguedad.

-los temibles  jesuitas de hábito corto

-antiacademicismo visceral, de  un odio hacia la literalidad que se exhibe; todo cuanto es pretencioso y se hace notar. Entre una literatura de pura fabricación, el "clasicismo", y una literatura de parvenus de efectos atronadores y seriedad pontificial, Stendhal opta por la literatura que se esconde, se oculta tras la discreción y la falta de pretensiones; se confunde el valor con el bigote.

-¿qué es la literatura sino la cuestión de la voluptuosidad pública, el grave problema de lo que carece de gravedad?

-remite tanto a la sutileza del proyecto como a la poética absolutamente alusiva, absolutamente "graciosa" de la novela.

-texto obligado que por sí solo limita los delirios interpretativos de los neocríticos

-imaginemos un lector que no se interese en los textos literarios más que en un solo elemento, tendremos las lecturas de un censor.

-su única tesis es una negación del Genio del Cristianismo de Chateaubriand: todas las artes  siempre han sufrido por el catolicismo

-el más estable y más fecundo de sus domicilios parisinos, donde permaneció hasta 1830, el Hotel Valois, en el actual número 69 de la Rue Richelieu

-si matas, hablarán de ti, se interrogarán sobre tí, eso es como para aborrecer el matarse

-escribe testamentos  como signo y remedio a la pistola. Esta escritura funeraria es una de sus más curiosas manías.

-escribió hasta  36 testamentos, Esta colección de testamentos es un diario de su propia muerte, una obra deliberadamente póstuma, una confesión implícita de su desesperación.

-un buen caballo de silla, si le ponene un cabriolé se convierte en un mal caballo de tiro

-las bibliotecas eran las brillantes sinecuras de los literatos

-libro-revoltijo, que anunciaba un plan para no seguirlo; un libro que era en sí mismo un paseo.

-creer en Dios, creer en la belleza: en nombre de un platonismo radical, el romántico no distingue bien el objeto de un éxtasis y de su fe.

-esa fuerza sin violencia del espíritu desligado y como purificado que es el espíritu político cuando se le prohibe la fuerza. Ser un obispo  es el deseo romano de Stendhal

-si Stendhal no había leido a Baltasar Gracián, lo reinvento.

-su originalidad se  interpreta como desfase o incluso como retraso

-¿se puede estar retrasado al presentar un teorema de geometría?

-como revisionista de sí mismo, será su principal lector-comentarista

-décadas de stendhalismo han explicado y banalizado sus criptogramas

-todas sus obras tienen su donataria moral, cuyo nombre queda inscrito en algún sitio: Angela en las primeras, Metilde para Del Amor y las siguientes, Menti para Armancia, Sanscrit para los Paseos, Giulia para Rojo y Negro y también Sanscrit que se quejó del libro y figuraba en él bajo el nombre de Rubempré.

-le he visto las medias arrugadas; esas negligencias eran letales para sus deseos

-el orgullo deja estas pequeñas emociones a la vanidad

-el milagro tiene lugar en la noche del 25 de octubre: se le ocurre la idea de Rojo y Negro, inmediatamente titulado Julien.

-1830 es su punto más elevado, un momento que ya nunca volverá. Siempre soñará con volver al 71 de la rue Richelieu; el escribir en aquella habitación se convertirá en el ideal para siempre, en la vida inaccesible.

-admite que junto a los intelectuales que son unos parvenus de la cultura unos stressados, y los literatos de camarilla y de poder, queda sitio en la celebridad para los puros escritores, lo que solamente piensan en sus frases y creen en una autonomía del arte por el arte.

-la vida pasa, los salones quedan, los habituales mueren o se renuevan

-presencia de Stendhal y la magia de su espíritu elíptico

-Tertulia de los Hermanos Provenzales. Acudía Koreff -medico, judio, espía prusiano, filósofo, poeta, magnetizador, homeópata, alópata, espiritualista, teurgiast, traductor de Hoffmann al francés.

-sus cabellos forman un edificio complicado y altivo

-con las mujeres siempre osciló entre la fatuidad y la consternación

-dueño de su puesta en práctica

-como a un joven virrey de Nápoles recomienda que le digan quienes son en esa ciudad los 4 hombres más liberales, los 4 más ricos, los 4 más espirituales, las 4 mujeres más hermosas, los 4 curas más malvados.

-adora lo imprevisto, los matices y los detalles

-Stendhal es demasiado particularmente él mismo para ser reductible a un escritor (P. Valery)

-observador del corazón humano ¿escritor o inspector de la policia?

-no se consideraba autor, ni literato, ni intelectual (la palabra todavía no existía con sus resabios de sindicatos y peticiones), como mucho, hombre pensante.

-aristócrata de la democracia

-Stendhal no tuvo su Eckermann.

-conocemos el encuentro histórico entre S. y  la paraeja George Sand y Musset: sucedió en el barco a vapor que iba de Lyon a Aviñón; el cónsul empezó burlándose de todas las ideas de George sobre Italia, después, durante la cena, se emborrachó, y se puso a hacer piruetas

-el mal gusto de lo absoluto

-quien no es serio lo es justamente

-todo cuanto es profundo lleva una máscara (Nietzsche)

-mi idea más íntima es no poder ser el que soy(Valéry)

-se definió a sí mismo como un mezzo termine entre energía y gracia.

-el Antiguo Régimen todo lo había sometido al ridículo

-no preconizó un ministerio de la cultura sino un ministerio de la alegría pública

-los parvenus culturales nunca comprenderán que lo superficial es la verdadera marca de la profundidad.

-odio hacia toda  obligación o regularidad

-militaba en el realismo de la finitud y de la desgracia tónica.
-metafísicamente era una potencia  de desorden

-George Sand lo vio insultar y amenazar a un viejo Cristo barroco de Aviñón

-Nietzsche le birló la expresión que le oyó Merimée: La única excursa de Dios es que no existe.

-Soy muy religioso cuando me faltan camisas

-proclamaba la ejección de todos los hombres de más de cincuenta años. Esto lo dejo cuando tenía 28 años.

-el esprit es la ruputura del compromiso

-el esprit es un lujo espiritual, una gracia y esta gracia es la alegría.

-crepitar de ideas; subordina el sistema laborioso al bosquejo

-allí reinaba la inflexible jerarquía de la burocracia habsburguesa. Beyle no tenia rango.

-Trieste, ciudad hanseática en el Mediterráneo, la salida cada vez más importante de la Mitteleuropa vienesa.

-se sentía entre bárbaros. Solamente eran acogedoras, nos dice el cónsul, las bellezas rústicas

-la policia lo adoraba a su manera: no le quitaba la vista de encima

-camarilla doctrinaria

-extravagante pánico administrativo

-la diplomacia romana es flexible pero tenaz

-¿acaso el escritor no se encuentra mejor maltratado que premiado?

-ruido blando del mostezo

-enfermo por las bromas interiorizadas

-actualmente tengo buen gusto, es decir, una dificultad para sentir

-un romano tenia 5 millones pero se acostaba con sus gallinas

-el anticuario Donato Bucci, ejecutor  testamentario de Stendhal

-Lisimaque Mercure Caftangioglou Tavernier, de padre macedonio y madre provenzal, un tipo pérfido y siniestro.

-la altiva e indolente descendiente de la aristocracia profunda que habría de disputar a todos sus parientes, confesores, protectores que la rodean, sólo puede ser contemplada y admirada desde lejos(...)Comienza la época de la cristalizaciones pasivas, desencadenadas por el más mínimo indicio de favor, el más impalpable de los avances.

-jugo de hechos

-en 1832 decia: "siempre he deseado una muerte rápida". La tendrá diez años más tarde

---

-toda la vida se habia burlado de los necios; se tomaban la revancha; se volverían stendhalianos

-en materia de dinero: la moral desenvuelta de la aristocracia

-murio a la altura de Rue des Capucines ,24, a las 7 de la  tarde

-para agradar era mejor desagradar, insultar al público era buena forma de ganárselo

-rue Danielle Casanova, 22, la casa donde murió

-firodea (fear of death)

-morir bien significa aislarse para el último instante como nos aislamos para dormir.

-en una taberna hace increibles esfuerzos por recordar la palabra "vaso"

-su ideal de belleza correggiana

-nada me aburre tanto como un cumplido

-gusto por el escrutinio secreto, desprecio por la mendicidad mediática

-milagros prudentes

-amar a una mujer que no sabe que la aman equivale a amar a una mujer que oculta que ama?¡

-regala una ciruela pasa

-el amor es para ella lo que para mi una comida oficial

-serrallo de las jóvenes esperanzas domesticadas

-ascesis de las correcciones

-estilo elíptico, burlón, reservado

-kenosis de la cortesía

-el 4 de noviembre de 1838 acude la musa para redactar en pocas semanas La Cartuja.  numero 8 rue de Caumartin. 52 dias en estado de gracia

-juste milieu:  humanitarismo insulso, pacifismo de capitulación

-nota criptográfica sobre la Cartuja

-Giulia producía en su corazón los mismo efectos que Correggio

-es precisa una pasión, una fidelidad, algo más elevado que no mismo para vivir

-lA autobiografía es la sobreestimación ante todos del espectáculo de si (Mallarmé)

-mitología del odio

-es algo extraordinario que la filosofia consista en estas tres palabraws : je m´en fous (Montesquieu)

-da cuenta de los incidentes de navegación de un barco sospechoso de transportar armas para los carlistas de España

-a los 50 ya no tiene dientes, necesita dentadura postiza, sufre fiebres, pierde el apetito, Carnicero italiano.

-meteorología de su creatividad

-mientras tenga mi propia estimad, el resto pueda esperar. cultivar la despreocupación, no temer nada ni esperar nada.

-SFCDT(se foutre carrément de tout :reirse abiertamente de todo)

-el secreto es el alma de los novelesco

-la única desgracia es llevar una vida aburrida

-un hombre tanto más inquietante cuanto más banal

-una mujer no debe mirar un Correggio sin la presencia de su amante

-et in Italia ego

-la sequedad práctica de la administración es contagiosa

-







sábado, 22 de octubre de 2016

Garcia Lorca

-soy poeta por la gracia de Dios o del demonio

-un verde loco

-rudo abuelo del prado

-un doblar de campanas/perdidas en la niebla

-voy en busca de magos y princesas

-bajan de la nieve al trigo//de gritos

-llora flecha sin blanco

-Oh guitarra/ Corazón malherido/por cinco espadas

-solo queda el desierto/.Un ondulado/desierto

-laberinto de las cruces/donde tiembla el cantar

-densa miel de Italia/con el limón nuestro

-Un creador de glorietas / para el silencio

-su voz tenía/algo de mar sin luz/y naranja exprimida

-cuando yo me muera/entre los naranjos/y la hierbabuena

-por las ramas indecisas

-nocturno esquemático

-los niños comen/pan moreno y rica luna

-los caballeros/están casados/con altas rubias/de idioma blanco

-con pececillos/de sombra y plata

-un cielo grande y sin gente/ monta en su globo a los pájaros

-la tarde equivocada/se vistió de frio.

-detrás de los cristales/turbios, todos los niños/ven convertirse en pájaros/un árbol amarillo.

-un rubor de manzana/ tiembla en los tejadillos

-aunque sepa los caminos/yo nunca llegaré a Córdoba

-jaca negra, luna roja

-la canción que nunca diré

-la luna cuenta los perros/Se equivoca y empieza de nuevo

-la higuera me grita y avanza/terrible y multiplicada

-entre la espuma de las sábanas/se perdía su cabellera

-cuando sale la luna/se pierden las campanas

-nadie como naranjas/bajo la luna llena

-cuando sale la luna/de cien rostros iguales/la moneda de plata/solloza en el bolsillo

-grulla dormida la tarde/puso en tierra la otra pata

-carne pontificial y traje blanco

-Ceres en retórica de mármol

-la sombra apoya sus dedos/ sobre mi espalda

-se alarga impasible /un mes como un/biombo de días grises

-la hoguera pone al campo de la tarde/unas astas de ciervo enfurecido

-llegan mis cosas esenciales/Son estribillos de estribillos/ Entre los juncos y la baja tarde/¡qué raro que me llamen Federico¡

-mi manzano /ya tiene sombra y pájaros

-la noche se puso íntima/ como una pequeña plaza

-y el agua se pone fría/para que nadie la toque

-arcángel domesticado

-el obispo de Manila/ciego de azafrán y pobre

-resonancias de nublos

-una vaga astronomía/de pistolas inconcretas

-un caballo malherido/llamaba a todas las puertas

-la Virgen viene vestida/con un traje de alcaldesa

-la media luna soñaba/ un éxtasis de cigüeñas

-apaga tus verdes luces/que viene la benemérita

-el cielo se le antoja/una vitrina de  espuelas

-la ciudad, libre de miedo/ multiplicaba sus puertas

-los relojes se pararon/y el coñac de las botellas/se disfrazó de noviembre/para no infundir sospechas

-o estremecida de agudos/cauterios de luces blancas

-pide copos a su vientre/y granizo a sus espaldas

-llenas las ingles de espuma/ y oscilaciones la barba

-con un rumor entre dientes/de flecha recién clavada

-toda la alcoba sufría/con sus ojos llenos de alas

-son tus  besos en mi espalda/avispas y vientecillos/en doble enjambre de flautas

-sol en cubos resistía/ la delgadez de la parra

-qué espesura de pañales

-y cuando los cuatro cascos/eran cuatro resonancias/David con unas tijeras/cortó las cuerdas del arpa.

-tu cintura de arena sin sosiego/atiende solo rastros que no escalan

-paño roto/ que quitó luna de la sien del muerto.

-un alfiler que bucea/hasta encontrar las raicillas del grito

-los besos atan las bocas/ en una maraña de venas recientes

-Eva come hormigas/y Adán fecunda peces deslumbrados

-para decir mi verdad de hombre de sangre/ matando en mi la burla y la sugestión del vocablo

-en el laberinto de biombos es mi desnudo el que recibe/la luna de castigo y el reloj encenizado

-las vacas que tienen patitas de paje

-tirite de cuchillos y melones de dinamita

-duro marfil de carnes invisibles

-iré a Santiago/en un coche de agua negra

-oh bovina frescor de cañaveras

-que la lombriz se muera de sombra

-déjame en un ansia de oscuros planetas/ pero no me enseñes tu cintura fresca

-la noche no quiere venir/para que tu no vengas/ni yo pueda ir

-Pero yo iré/aunque un sol de alacranes me coma la sien

-un arcángel de frio

-temblor del blanco cerezo/en el martirio de enero

-toda la noche en la huerto/mis ojos como dos perros

-se han dormido/como si fueran árboles/de pronto

-bajo las rosas tibiads de la cama/los muertos gimen esperando turno

-la muchacha mojada/era blanca en el agua/y el agua, llamarada

-Qasida de las palomas oscuras:
 Vecinitas, les dije/donde está mi sepultura?/en mi cola, dijo el sol/en mi garganta, dijo la luna/ y yo que estaba caminando/con la tierra en la cintura

-la una era la otra/ y las dos ninguna

-solitaria rosa de tu aliento

-hojas de mi otoño enajenado

-corazón interior no necesita/la miel helada que la luna vierte

-rasgué mis venas sobre tu cintura/en duelo de mordiscos y azucenas

-y yo con la tarde/sobre mis hombros/como un corderito/muerto por el lobo/bajo el pianísimo/del oro

-los muertos odian el número dos


domingo, 2 de octubre de 2016

Fray Luis de León (De los nombres de Cristo)

-leer las Escripturas el vulgo le era ocasión de concebir muchos y muy perniciosos errores que brotavan y se ivan descubriendo por horas.

-nos ha acontecido lo que acaesce a la tierra, que cuando no produze trigo da espinas

-y con las manos de los que me pretendían dañar ha sacado mi bien

-porque estos nombres como unas cifras breves, en que Dios maravillosamente encerró todo lo que acerca desto el humano entendimiento puede entender y le conviene que entienda

-los coloquiantes son: Marcelo, Juliano y Sabino (el más mozo)

-era por el mes de junio, a las bueltas de la fiesta de sant Juan, al tiempo en que en Salamanca comienzan a cessar los estudios...(...) Marcelo se retiró, como a puerto sabroso, a la soledad de una granja que, como v.m. sabe, tiene mi monasterio en la ribera del Tormes.

-algunos ya a quien la vista del campo los enmudece y deve ser condición de espiritus de entendimiento profundo; mas yo, como los páxaros, en viendo verde, desseo o cantar o hablar.

-me puso codicia de oyrle algo sobre aqueste argumento

-la perfección de todas las cosas (...) consiste en que cada una dellas tenga en sí a todas las otras.

-La cual semejanza es, si conviene decirlo assí, el pío general de todas las cosas

-se reduzca a unidad la muchedumbre de sus differencias

-ay dos maneras de nombres, unos que están en el alma y otros que suenan en la boca.

-un don de firmeza no vencible

-afeminadas y mugeriles

-escusada cosa fue darle a Dios nombre, el cual está tan presente en todas las cosas

-Y por esto dize Sant Juan en el libro del Apocalisis que Dios les dará a cada uno una pedrezilla menuda, y en ella un nombre escripto, el cual él solo el que le recibe le conoce.

-es cosa digna de considerar el amaestramiento secreto del Spiritu Sancto.

-no es posible que llegue la palabra donde el entendimiento no llega

-como el que infunde agua en algún vaso de cuello largo y estrecho la embía poco a poco y no toda de golpe, assí el Spiritut Sancto, que conoce la estrecheza y angostura de nuestro entendimiento, no nos presenta assi toda junta aquella grandeza.

-cotonías, almalafas (túnica)

-Por manera que Dios, porque es bien infinito y perfecto

-muchos son los grados mas la Escuela los suele reduzir a tres géneros: a naturaleza, a gracia y a unión personal. A la naturaleza pertenescen los bienes con que se nasce; a la gracia pertenescen aquellos que después  nascidos nos añade Dios; el bien de la unión personal es aver juntado Dios en Jesucristo su persona con nuestra. naturaleza

-por ser el hombre , como dixeron antiguamente, un menor mundo o un mundo abreviado

-el fin para que fue fabricada toda la variedad y del belleza mundo fue para sacar a la luz este compuesto de Dios y hombre, que es Jesucristo

-epistola a los colossenses de San Pablo: El es el primogénito de los muertos, para que todo tenga las primerias.

-nos amonesta San Pablo que nos vestimos de Jesucristo.

-todos los que os aveys bautizado os aveys vestido de Jesucristo

-por galana manera

-Isaias llama "arbolico" a Cristo

-Cristo hombre es fazes y cara de Dios

-no la diré, sino tocarla he solamente

-pues assí como se dize de aquel color que se tiñe de colorado y de blanco, assí toda aquesta mezcla secreta se colora de senzillo y amoroso.

-que estos miran -como palomas bañadas de leche- las aguas.

-la muchesdumbre de tu dulzura

-lo dice el santo Job de galana manera...

-mejoramiento y adelantamiento del alma

-tituba de pie

-el camino de los malos: valladar de zarzas

-tres caminantes: principiantes, aprovechados, perfectos. Sus lugares: portal, palacio, sagrario.

-la vida pastoril es vida sosegada

-puede ser que en las ciudades se sepa mejor hablar, pero la fineza en el sentir es de campo y de la soledad

-repuesto (escondido), minero (manantial)

-y sus pies como oriámbar encendido en ardiente fornaza

-tiene cada uno su estilo y es negocio maravilloso el secreto tracto que tiene con sus ovejas, y sus diferentes y admirables maneras

-en este tracto occulto y en esta medizina secreta que es en sus ovejas contino haze.

-por lo cual llama bien Sant Pedro "multiforme" a su gracia

-y las enrisca en su grandeza

-adunados y pretendencias

-por manera que los que nosotros llamamos montes, llama el hebreo por nombre proprio "preñados"

-llevado de la golosina del verso...

-porque poesía no es sino una comunicación del aliento celestial y divino

-metrificaba en la boca las palabras, con número y consonancia devida

-fértil señaladamente

-no ay tierra, sino peña, en la cumbre, o si la ay, es tierra muy flaca y el lugar muy frío por razón de su alteza.

-como a niños os di leche y no manjar macizo (San Paulo)

-del que en escalera baxando pierde algún passo, no para su cayda en un escalón, sino de uno en otro llega hasta el postrero cayendo, así Lucifer...

-cosa cierta es y averiguada la necesidad de nascer una segunda vez.

-salir con mi lengua vestido con las palabras y sentencias que se le deven

-puestos los ojos en la luz de las Sagradas Escrituras y siguiendo las pisadas de los doctores y sanctos antiguos.

-encierra en si las condiciones todas del demonio: sobervia, arrogancia, embidia, desacato de Dios, affición a bienes sensibles, amor de deleytes y de mentira, de enojo, y de engaño y de todo lo que es vanidad.

-y si devemos usar desta palabra aquí, la annihila.

- le hace passible

-dexarla al azote de su propio querer, para que fuese verdugo suyo esso mismo que avia escogido.

-la cual fuerza y espíritu en que, según dezimos, consiste el segundo nascer, es llamado hombre nuevo y Adán nuevo en la Sancta Escritura

-lo que agora entre nosotros y los herejes se alterca...

-con alta y lastimera boz dize:  Dios mio, ¿por qué me has abandonado?

-ya vezino a la muerteel

-el sancto mozo Isaac

-por nascer de madre passible y mortal, nasció él semejantemente ´hábil a padecer y morir.

-no embargante que cuando peccó Adam todos peccamos en él...

-nascen dél lo se baptizan, y en aquel sacramento se celebra y pone en obra aquesta generación.  Por manera que tocando al cuerpo el agua visible, y obrando en lo secreto la virtud de Cristo invisible, nasce el nuevo Adam, quedando muerto y sepultado el antiguo.

-porque entrar en el agua y el sumergirnos en ella es como, ahogándonos alli, quedar sepultados, como murió Cristo.(...) Por la misma manera, el salir después del agua es como salir del sepulcro biviendo.

-cosa sabido es que la ponzona de las sierpes se pierde en el agua.

-salimos del vientre de nuestras madres culpados

-no finibles tiempos

-y lo que hizo en aquesto visible, esso mismo ha obrado en lo nuevo invisible

-diziendo lo que se ve, significa lo que se absconde, como sant Agustin lo descubre

-sería notorio desatino entregar las riendas dos dos cavallos desbocados y furiosos a un niño flaco y sin arte para que los governase por lugares pedregosos y ásperos

-cosas maravillosamente espantables

.gran donayre o por mejor decir, ceguedad lastimera es creer que los encarecimientos y amores de Dios avían de parar en armas y vanderas y en el estruendo de los atambores

-vosotros esperávades ser señores de otros; Dios os prometía sino hazeros señores de vosotros mismos.

-las más de las vezes los embía a quien no los merece, por los fines que él sabe.

-casi siempre cortan o enflaquescen los nervios de la virtud verdadera

-los hechos hazañosos de un cordero tan humilde y tan manso como es el que en este lugar pinta Isaias

-los secretos de Dios son abismos profundos

-no conoce lo espiritual, si no es por semejanza de lo sensible que conosce primero.

-cuando descubre alguna consonancia de propiedades entre cosas que son de naturaleza diversas, alegrase mucho y como saboréase en ello, e imprímelo con más firmeza en la mente.

-nos dice sus bienes spirituales y altos con palabras y figuras de cosas corporales que les son semejantes, y para que los amemos los enmiela con esta miel nuestra, digo, con lo que él sabe que tenemos por miel.

-oyendo que moraba hombres valientes temieron y desconfiaron, y volvieron atrás, llorando fea y vilmente.

-dízelo debaxo de semejanzas tomadas de la cultura del campo y de la naturaleza dél.

-tuviesse por bueno el hablarles assí figurada y rebueltamente (embozadamente)

-Una misma verdad a unos se la descubre por sueños y a otros despiertos, pero por imágenes corporales y obscuras que se les figuran de la fantasia, y a otros por palabras justas y senzillas; y como un mismo rostro en muchos espejos más y menos claros y verdaderos se muestra por differente manera.

-A vosotros os dado conoscer el misterio del reyno, pero a los demás por parábolas

-De Lactancio Firmiano se escrive que tuvo más vigor escribiendo contra los errores gentiles que efficacia confirmando nuestras verdades.

-en la prudencia, lo más fino della y en lo que más se señala, es el dar orden cómo se venga a fines estremados y altos y dificultosos por medios comunes y llanos, sin que en ellos se turbe en lo demás el buen orden.

-Lucifer, enamorado vanamente de sí mismo

-acocea como a siervo rebelde y fugitivo del demonio

-poner aquí doze hombres humildes y allí todo el mundo y todos los hombres y todos los demonios, con todo su saber y poder.

-maravilla que una tal osadia tuviesse succeso.

-sus armas  no fueron hierro, sino paciencia nunca oyda. Morían y muriendo vencían.


-crueza del hético 

-encontinente dixo Marcelo

-en confusión me pusiera, Sabino,  si ya no estuviera usando a hablar en los oydos de las estrellas, con las cuales comunico mis cuydados y mis ansiasd las más de las noches y tengo para mi que son sordas.

-por excelente y no usada manera

-vemos altivez y severidad y soberbia en los príncipes, juzgamos que la humildad y llaneza es virtud de los pobres

-naturaleza divina, emperatriz de todo

-lleva empós de sí.

-cuán dulce le fue el padecer

-siéntese más la miseria cuando sucede a la prosperidad

-qué codicia de padecer

-no fue el temor el que sacó  fuera la sangre de Cristo, sino el esfuerzo y el valor de su ánima, con que salió al encuentro y con que al temor resistió.

-cánsase la lengua de dezir lo que Cristo no se cansó en padecer.

-con las solas armas de su no vencida paciencia.

-no sé si acertaron algunos de los que antiguamente escrivieron acerca de la crianza e institución de los príncipes, aunque bien sé que los que agora biven no la siguen. Porque en el no saber padescer tienen puesto lo principal del ser rey.

-los principes buscan su descanso en nuestro daño

-desechan de sí este amaestramiento de Dios(...) ensanchan el estómago cada día con cuatro comidas y a que aun la seda les parece áspera y la luz enojosa.

-fuesen hechura suya y figurados a su semejanza.

-Acerca de  Cristo Jesu ni es de estima la circuncisión ni el prepucio, sin la criatura nueva (San Pablo a los Gálatas)

-principes=nedaboth= liberales, dadivosos

-en el orden de la salud y en el cuerpo conviene a las vezes maltratar una parte para que las demás no se pierdan.

-a vezes el cuerpo está muy ocasionado y muy vezino a la enfermedad y la muerte

-es abscondió de su perdonador

-flaqueza del hombre y su encendida inclinación a lo malo


-el ser vedada una cosa, despierta apetito della.

-Cristo halló una nueva manera de ley

-o enseñando el entendimiento o afficionando a la voluntad, assí hay dos diferencias de leyes: la primera es de aquellas que conforme a razón se deve o hazer o no hazer, consiste en mandatos y reglas; la segunda, ley que afficiona la voluntad, conssite en sanar la voluntad, en una salud y cualidad celestial

-voluntad estragada; despierta en ella nueva golosina de lo malo

-en la ley primera las mas vezes son contrarios el intento y el succeso

-la primera hace temerosos, la segunda amadores

-la zarza del Exodo era cualidad de la ley vieja, que alumbrava el entendimiento mas no ponía calor a la voluntad.

-adonde guia el amor y no fuerza el temor

-anciano de dias

-el león comerá heno y la sierpe, pan

-jerimeque, visaje

-la paz es un orden sosegado, dice Sant Agustin

-buscan cada una paz en cada una de las pretensioens, porque o siguen algún bien que les falta, o huyen algún mal que los enoja.

-el deseo y el temor turban el sosiego del alma

-puede haber paz por tres diferentes maneras:1) alma subjecta a Dios 2) la razón manda, 3) dar a cada uno lo que le corresponde

-si el vaso no está limpio, corrompido/azeda todo aquello que infundieres

-el malo como mar que hierve, no tiene sosiego. No cabe en los malos paz (dice el profeta)

-tener paz  consigo es principio certíssimo para tenerla con todos los otros.

-aquesto mismo que agora aquí vemos en esta agua, que parece como otro  cielo estrellado, en parte sirve de ejemplo para conocer la condición de la gracia.  (p.201)

-mas lo que la gracia da, por ninguna manera puede ser natural a ninguna sustancia criada, porque como digo traspasa sobre todas ellas.

-si se pierde la hacienda, alégrase, como libre de una carga pesada. Si le faltan los amigos, tiene a Dios en su alma, con quien en contino se abraza. Si el odio o la embidia arma los corazones agenos contra él, como sabe que no pueden quitar su bien, no los teme. En las mudanzas está quedo, y entre los espantos seguro. Y cuando todo a la redonda dél se arruyne, él permanece firme y como dixo aquel grande elocuente, luze en las tinieblas y empellido de su hogar, no se mueve.

-¿pero quien pondrá alborato o espanto en la conciencia que tiene a Dios de su parte?

-no me puede dañar aquello a quien no estoy subjecto.

-a la ciudades y repúblicas no las destruyen tanto los enemigos de fuera cuanto las assuelan los domésticos y los que son de una misma comunidad y linaje.

-hinche su pecho de deleytes sabios, ageno  de todas las molestias sobredichas

-aman como fuente de su descanso lo que no lo es

-el amor consiste en una cierta unidad

-dos maneras de amar: una de deseo y otra de gozo (216)

-vara de derechezas

-una gran semejanza es bastante para que se digan ser unos los que son dos.

-Adam uvo inspiración en demonio espiritual

-San Gregorio Nisseno, en luz empapado

-alli se ayuntan para sacar a luz a otro tercero, aqui por un ayuntamiento se encamina a otro, y el fructo de aquesta unidad es afinarse en ser uno mismo.

-su experiencia enmudece la habla

-en la Escritura Sagrada a este gozo y deleite le llama manná abscondito y también nombre nuevo,  que no lo sabe leer sino sólo aquel que lo recibe

-asi como desmayo se recoge el vigor del alma o lo secreto del cuerpo, y ni la lengua ni los ojos, ni los pies, ni las manos hazen su officio, assí este gozo, al punto que se derrama en el alma, con su grandeza increyble la lleva toda a sí, por manera que no le dexa comunicar lo que siente a la lengua. (p.321)

-el uno es sentir bruto y de aldea, el otro es entender espiritual y de alma.

-símiles en la Sagrada Escritura sobre el deleyte espiritual: manná abscóndito,  aposento del vino, pechos, mesa y banquete, sueño, piedrecilla, embriaguez y desmayo.(327)

-acontecelo cuanto a este propósito al alma con Dios como al madero no bien seco  cuando se le avecina el fuego. (p.238)

-más callemos, Juliano,  lo que por mucho que hablemos no se puede hablar.

-acontece a algunos hombres que se desposan con mugeres muy niñas, etc (240)

-promételo tortolicas y sartalejos

-lo humilde es lo más alto de la Iglesia

-Y dicho esto, y ya muy noche, los tres se bolvieron a su lugar.


viernes, 19 de agosto de 2016

bernard berenson (Estética e historia en las artes visuales)

-declarar desde el principio si uno pensaba desde el punto de vista del productor de arte o del  consumidor. Si Benedetto Croce -el más autorizado de los autores contemporáneos de estética- hubiese tenido en mente tal distinción ¿habría escrito que l´opera d´arte e sempre un atto espirituale. Quizá no. La obra de arte es el producto de la actividad de la mente, pero no tal actividad misma.

-así es con todas las obras de arte. En el momento en que es creada, la creación se separa de su creador.

-el cuerpo de una tradición y de prácticas impersonales que, como los tesoros de la virtud en la Iglesia católica, están a disposición de todo el que acepte los términos y condiciones de cierta técnica para practicarla.

-en el largo camino que va desde el ojo a través de brazo hasta el lápiz ¡Cuánto se pierde! (Emilia Galloti, de Lessing)

-el artista concibe la idea como en un relámpago.

-decoración (forma), ilustración (contenido)

-pensar no es más que tratar de inscribir dentro de un círculo el polígono que más se le acerca

-sublimes trivialidades de Ruskin, la monotonía larga y desolada  de Cavalcaselle

-los axiomas son pastillas, en el sentido original de la palabra, y como el aparato digestivo no puede sustentarse unicamente de axiomas. Tanto el espíritu como el intestino necesitan bulto y me temo que no seré capaz de proporcionarlo.

-qui dit lieu commun dit vérité encore.

-los lugares comunes deben ser constantemente reformulados a la luz de la hora presente. Cuando pasa la hora quedan olvidados hasta que reaparecen como paradojas.

-no debo ignorar la deuda anónima que se tiene con lo que no se ha leído, lo cual, empero, se respira con el aire que envuelve al tema sobre el que se medita.

-cada obra de arte es ya una simplificación

-la parte más combativa de este ensayo está dirigida contra un movimiento cuyo objeto es subvertir los valores humanísticos, encabezado por el profesor Strzygowski.

-la arquitectura es hermana gemela de la poesía lírica.

-los sistema y los dogmas son como árboles desarraigados, con las ramas podadas, desprovistos de follaje, preparados y sólo buenos para ser cortados a hachazos por el próximo constructor de sistemas.

-el mundo de fuera es una escritura que debemos aprender a leer

-Platón me llamaria filodoxo y no filósofo

-selección resultado de una cortina de humo de ideales

-encarnaciones del desperdicio llamativo. Majestuosamente definitivo.

-dos clases de objetos creados por el hombre: artefectps (no tienen vida) y obras de arte (contienen vida)

-la cuenta del abarrotero (vendedor de ultramarinos) no es literatura

-la revuelta romántica contra el clasicismo refrigerado,inició un movimiento para deducir los cánones de los materiales y las técnicas

-Cuando se le preguntó a Praxíteles cuáles de sus propios mármoles prefería, respondió: "Aquellos que ha coloreado Nicias".

-San Francisco predicando a los pájaros

-casi todos los paisajes holandeses cuyos verdes vivos originales han tomado un color córneo.

-estamos tan habituados a las pinturas de colores alterados como a las esculturas decoloradas, y por la misma razón, casi nunca vemos una obra de arte que se parezca a lo que fue en su frescura primitiva

-Cuando por un milagro una obra ha retenido su frescura, como es el caso de la Anunciación de Catena en Capri, ofende a nuestro gusto actual.

-creador es Massaccio: inicio un problema y lo dirige a su solución. Miguel Anguel: es artista que encuentra la solución

-donde no hay resistencia de materiales no hay creación ni inspiración

-bellas artes: aquellas cuya principal preocupaciòn  es la figura humana

-valores esenciales en una obra de arte: primero valores táctiles, y luego, movimiento

-todo lo demás era etnología o arte malo

-las obras de arte coloreadas tienen mucho en común con los pasteles y los cócteles

-los materiales desempeñan un papel subordinado en épocas de gran creación, y asumen un puesto dominante en tiempos de decadencia.

-al color se entregasen comunidades que subordinaban el cerebro al músculo.

-el pintor verdadero usa el color como un material, como arcilla, mármol o bronce cuando trabaja.

-El Greco -admirado por los snobs de la cultura- usa pigmentos para sorprender y aturdir como una tormenta teatral.

-color (valores viscerales: sensaciones de bienestar o malestar dentro de nuestro propio cuerpo), forma (valores táctiles: contactos corporales con el mundo exterior), composición espacial (valores respiratorios: sensación de liberación y ligereza y sensación de remontarnos  a relaciones armoniosas del cielo y el horizonte)

-el momento estético es un momento de visión mística

-la decoración  es presentativa y la ilustración representativa

-funcionamiento superior de lo cotidiano

-el arte visual no puede mentir

-nuestros rostros son tan móviles que estamos acostumbrados a sorprendentes cambios de expresión. De hecho, nuestros cuerpos, en totalidad, rara vez son caricaturizados

-indiferencia obstinada

-plano intransitivo, estético, reino de las sensaciones ideadas/plano transitivo, activo, reino de las sensaciones reales

-las bellas arte pueden ser mejor descritas como aquellas cuya principal preocupación es la figura humana.

-los fines supremos de la crítica de arte (si es que existen) deben ser buscados en la intensificación de la vida que resulta de identificarse con el objeto gozado

-el arte debe afianzarnos como instrumentos para el éxtasis

-para intensificar la vida, los objetos visibles deben ser presentados de manera que sintamos que los percibimos más rapidamente, que los podemos comprender con más profundidad que de ordinario.

-un cuerpo es, esencialmente, lo que es para el tacto (Bergson)

-"emoción recordada en la tranquilidad" (definición de poema de...)

-cri du coeur, extasis de la delicia que saben expresar la poesia y la música, no a artes visuales

-insulsos éxtasis

-una obra de arte debe suscitar, en el instrumento bien temperado que debe ser el espectador, el tipo de curiosidad que demanda elaborada explicación verbal.

-dearer for its mystery.

-inesculpida imagen

-la ilustración es un arte independiente y autónomo, como la música y la arquitectura y, por ello, infinito.

-debemos resistir el impulso de traducir, en término verbales, todo otro arte.

-solo aquello que el artista pudo revelar es lo que nos interesa.

-toda obra de arte tiene que ser ante todo y sobre todo, una alegría e inspiración permanente, y no puede ser degradada para servir de documento en la historia de la técnica y el gusto o de la civilización en general

-la ilustración como arte autónomo tiene, ante todo, la misión de presentar cánones de cómo la gente debería tenerse: como estar parada y sentada, usar sus miembros, componer rostros, vestirse, caminar.

-acertijos protojeroglíficos de sociedades secretas primitivas

-la verdad fundamental que radica en el fondo de los valores espirituales -a saber, la verdad de que la vida humana vivida conscientemente reposa sobre fundamentos trágicos

-misticos fervientes, intoxicados por la palabra

-nuestros cantos más dulces son aquellos que expresan el pensamiento más triste (A una alondra. Shelley)

-sin la ficción es imposible pensar

-es demasiado fácil creer lo que se dice contra la humanidad, mientras se necesita una educación de calidad superior para tener confianza en las posibilidades de la mejoría espiritual.

-el arte (incluido ritos y mitos) no humaniza por medio de preceptos sino por medio de ejemplos.

-se crea más cuanto menos se predica

-los sermones edifican momentáneamente. La creación artística penetra en las profundidades de nuestro organismo a través de la propensión de identificarnos con los objetos y a imitarlos

-arte prepara para un éxtasis de la consumación

-las únicas reproducciones visuales capacess de estimular a la acción son la propaganda política y la pornografía.

-insultamos al cadáver de nuestra admiración que no hemos podido enterrar.

-la obra de arte debe ser gozada por sus cualidades intrínsecas no por su novedad

-fueron los griegos los que introdujeron esta ansia de otredad, de novedad, con un espiritu completamente opuesto a los antiguos egipcios y persas

-la penetración florentina en el resto de Europa debe considerarse como unos de los triunfos más estimulantes y valiosos de la inteligencia

-influencia que tuvo la estancia en Avignon del sienés Simone Martini y Matteino de Viterbo en los pintores de las regiones que se extendían de la Brujas flamenca hasta la Valencia española.

-esto hizo Florencia, una pequeña ciudad de prestamistas para no decir usureros, cardadores de lana y tejedores, con poca fuerza militar y escasísima autoridad política.

-ninguna fe es más intolerante que un estilo artistico firmemente establecido.

-el arte tiene que ver con dos tipos de figuras: las que proporciona la naturaleza y las que proporciona la forma

-la moda es después de todo una especie de lenguaje: se hablará peor cuanto más se aleje de su origen, como el griego que se hablaba en Bactriana en los tiempos de Milinda.

-flácidos y tardíso provincianos de inspiración helenística.

-influencia del paisaje mazdeita en las nubecillas del ábside de San Cosme y San Damián en Roma.

-la originalidad de la incompetencia

-estudiosos de patología de la forma

-cultos nilóticos

-arquitectura italianizante en falsete y gótico de pacotilla

-a los hebreos pertenecieron los esplendores y los éxtasis de la palabra.

-el cristianismo judaizó la Antigüedad

-soy propenso a impresionare por los parecidos más que por las diferencias

-impregnado de helenismo el cristianismo, visualiza y esculpe al Salvador como un efebo olímpico.

-la disimilud u originalidad se produce: 1) por incompetencia 2)afán inmoderado de novedad para  criticos y coleccionista y 3) llevar más lejos el modelo establecido

-la originaldiad solo puede manifestarse cuando se encuentra ante un problema al que puede darle solución.

-mientras más grande fue el artista, menos lo parecía y más normal, ordinaria y hasta vulgar podía ser su vida cotidiana

-el arte no puede mentir

-entre 450 y 1450 de nuestra era el retrato desaparece de Europa

-no se puede abrir los labios sin servir de vocero a millares y millares de muertos. Somos un poco más que un disco que registra las tradiciones que ninguna conciencia puede sondear

-no puede escribirse ninguna historia sin valores axiomáticos, expresados conscientemente o asumidos inconscientemente.


jueves, 28 de julio de 2016

Dostoyevsky (Los endemoniados)

-después aparece una tortuga que pronuncia algunas palabras sacramentales en latín

-la carencia de recursos para subvenir sus necesidades y otras razones de carácter más delicado hicieron que se separasen

-erigirse como la encarnación de un reproche ante la patria

-la tristeza cívica de Trofimovich

-hasta hoy son insondables las interioridades del corazón femenino

-antes de hablar de Chatoff  es preferible empezar por atarlo

-eres liberalismo noble y educado, es decir, sin perseguir ningún fin determinado, casi no es posible más en Rusia.

-hemos puesto de moda a los mujiks; hemos coronado con laurel sus cabezas piojosas.

-todo lo que es bueno y simpático en nosotros procede de la ociosidad, de nuestra deliciosa ociosidad señorial, caprichosa y culta.

-debió tocar esas fibras muy secretas de su alumno, para despertar en las almas refinadas algo que después de probado no consentiría nunca en cambiar por los placeres corrientes.

-caía en éxtasis ante el cuadro fantástico de los falansterios del futuro (Liputin)

-el sacristán también tuvo un acceso de embriaguez administrativa y mostró su poder

-Karmazinoff=Turgueniev

-hay más frailes que razones (Pascal)

-escucha, Dacha, no existe mayor dicha que el propio sacrificio

-balbució sensible a la certera lisonja de Bárbara Petrovna

-todos esos fanáticos socialistas y enrabiados comunistas son muy ávaros. Tienen alma de compradores, de propietarios. ¿De donde proviene eso? ¿Acaso es tambien consecuencia del sentimentalismo?

-Kirilof: ingeniero, cristiano ateo

-es partidario del nuevo principio de destrucción universal vistas al triunfo de las ideas sanas.

-Chatoff es un visionario local y el mejor y más irascible de los hombres

-yo solo busco las razones por las cuales los hombres no se atreven a matarse. Eso es todo.

-La libertad será total cuando sea  indiferente vivir o morir.

-usted me asombra, Liputin, Siempre se encuentra allí donde se incuban villanías

-los dedos amigables, en general, son impacables e incluso carecen de tacto

-calle Epifanía

-nuestro liberal ruso todavia es un lacayo, siempre dispuesto a encerar las botas de alguien

-Spechnief conspirador ruso nihilista

-su rostro parecía una máscara

-su cabeza parece una cancillería

-esto demuestra que estoy realmente loco...Y es preciso sostener mi reputación

-Trofimovitch intentó tener una conversación muy espiritual con Nicolas Vsevolodovitch

-concédame el placer de marcharse inmediatamente y no de franquear jamás el portal de mi puerta.

-ruego al lector que recuerde su reciente "exaltación"

-el verdadero dolor puede hacer inteligente a un imbécil, aunque sea un momento

-su maldad era fría, calmosa, razonable, si así puede llamarse

-tú haces frases acostado voluptuosamente sobre un diván de terciopelo.

-extraña conducta del narrador de una memoria inverosimil

-así comprueban que el hombre peligroso que publicaba no sé que proclamas en el extranjero, aquí resulta más idiota que ellos mismos.

-estricta observancia de apariencias

-todo está bien. Lo he descubierto repentinamente. Y eso solo lo saben los dichosos

-el hecho de encontrarse amenazado por  imbécles no es ninguna vejación

-quien no es ortodoxo no puede ser ruso

-cuando los pueblos empiezan a tener dioses comunes mueren los pueblos. Cuando los dioses se generalizan, mueren. Una nación es fuerte cuando su dios es distinto de otros.

-¿es cierto que usted aseguró que no existen diferencia entre la farsa más groseramente sensual y la acción más heroica?

-su voz tenía esas inflexiones  dulces que adoptan los burgueses que quieren parecer personas cultivadas o los dependientes de comercio con cabellos engomados

-la noche erraba sin asilo

-charabán ( coche cubierto con dos o mas filas de asientos)

-es imposible no decir algunas palabras acerca de este personaje

-Stefan Trofimovitch observó que cuanto más afectado estaba por la reforma agraria un propietario, más susurraba y arrastraba las palabras

-también se distinguía por una ligera displicencia que consideraba espiritual

-vom Lembke obtuvo permiso para escribir una novela a escondidas de todos.

-por lo general,  en toda desdicha ajena existe siempre algo que nos alegra.

-las cartas que me dirigía estaban escritas para la posteridad no para mí. Usted no es un amigo, usted es un estilista.

-usted es un despojo pero un encantador despojo, amable, espiritual...

-contribuía a inculcarle esta idea extravagante haciendo silencios enigmáticos en ocasiones, o deslizando alusiones llenas de reticencias.

-no se alimenta a un ruiseñor con versos líricos

-aquello es un foco de impiedad y enseñanza socialista

-el fondo de la idea revolucionaria rusa radica en la negación del honor

-lo mas curioso era que por su entonación no podía adivinarse si consistía en un ruego, una recomendación, una concesión o una orden.

-el éxito del socialismo se debe en gran parte al sentimentalismo

-¿es usted de la policia secreta?

-ese mocoso era el jefe de un grupo de conspiradores que había reclutado entre los alumnos de las clases superiores.

-está acreditado por los poetas que los húsares no hacen más que beber y divertirse

-la fe se debilita durante el día

-Platón, Rousseau, Fourier sólo son columnas de porcelana; son buenos pero sobre todo para los gorriones, no para los hombres.

-partiendo de la libertad ilimitada, abogo por el despotismo ilimitado

-Doctrina de Chigalioff: resuelve definitivamente la cuestión social: un 10 por ciento tiene libertad ilimitado, las otras nueve décimas partes perderán su personalidad y se convertirán en una especie de rebaño.

-un dedo misterioso ha designado a nuestra encantadora patria como el país más propicio para el cumplimiento de esta gran obra (la revolución social)

-El aburrimiento es un sentimiento aristocrático.

-He pensado entregar el poder al Papa. Bastará con que la Internacional se ponga de acuerdo con el Papal

-Stavroguin, usted es hermoso -exclamó Piotr Stefanovicht, como en un éxtasis- ¿Sabe usted que es hermoso? Lo más precioso de usted es que llega a ignorarlo

-Soy un nihilista pero amo la belleza

-los escolares que asesinan a un campesino por el deseo de experimentar sensaciones extraordinarias

-necesitamos corrupción incomprensible, innoble, que transforme al hombre en un insecto inmundo

-no se siente el propio hedor (proverbio judio)

-Claudia Lorena. Acis y Galatea. la edad de oro.

-con el ridìculo se mata más facilmente lo entrañable de las cosas.

-la cruz más ignominiosa acaba siempre por conducir a la gloria más alta y poderosa, cuando la humildad es sincera

-nosotros los grandes hombres no podemos actuar de otro modo

-hay instantes que duran cinco o seis segundos en que, de pronto,  se siente la presencia de la armonía celeste.

-Liputin, tirano doméstico, funcionario  a la vez fourierista y usurero, 

jueves, 14 de julio de 2016

Paul Valéry (El señor Teste)

-época de embriaguez de la voluntad y en medio de extraños excesos de conciencia de si.

-Padecía yo el agudo mal de la precisión.

-Todo aquello que me era fácil me era indiferente y casi enemigo

-las condiciones de lecturas literaria son incompatibles con una precisión excesiva del lenguaje

-Relegaba no solamente las Letras sino también la Filosofia casi por entero, entre las Cosas Vagas y las Cosas Impuras a las que me negaba de todo corazón.

-La juventud es un tiempo durante el cual las convenciones son, y deben ser, mal comprendidas: o ciegamente combatidas o ciegamente obedecidas

-tenía la fuerza de mi deseo infinito de nitidez, del desprecio de las convicciones y los ídolos, de la repugnancia de la facilidad y del sentimiento de mis límites.

-un tipo de la especie del señor Teste no podría prolongarse en lo real más de algunos cuartos de hora

-Ideas Monstruos

-El Sr.Teste no es otra cosa que el demonio mismo de la posibilidad

-esbozar una Hipógrifo, una Quimera de la mitología intelectual exige -y por lo tanto excusa- el empleo, si no es que la creación, de un lenguaje forzado, a veces enérgicamente abstracto.

-vita Cartesii est simplicissima...

-he tomado mi lugar en diversas empresas sin amarlas

-esta aritmética me ahorra el asombro de envejecer. Podría también hacer el recuento de los momento victoriosos de mi espiritu e imaginarlos unidos y soldados, componiendo una vida feliz.

-rara vez me he perdido de vista; me he detestado, me he adorado; hemos envejecido juntos

-llega hasta comparar los juegos informes de la gloria al sólido goce de sentirse único, gran voluptuosidad particular.

-creía distinguir algunas obras maestras interiores

-todo en él se borraba, los ojos, las manos

-no levantaba jamas un brazo o un dedo: había matado la marioneta

-me quedo con lo que quiero. Pero lo difícil no es eso. Es retener aquello que desearé mañana.

-se cuidaba de la repetición de ciertas ideas; las rociaba de números.

-una terrible obstinación en las experiencias embriagantes

-el Sr. Teste no tenía opiniones

-Jamás reía, jamás se reflejaba en su rostro la tristeza. Odiaba la melancolía

-sentir en masa cosas íntimas

-lo supremo lo simplifica

-la incoherencia de un discurso depende del que lo escucha

-créame textualmente: el genio es fácil, la divinidad es fácil

-en otros tiepo toda cosa por encima de lo ordinario realizada por otro hombre me era una derrota personal.

-geografía de mi sufrimiento

-sufrir es dar a alguna cosa una atención suprema

-roncaba suavmente. Un poco más suavemente tomé la vela y salí con pasos de lobo

-no pensamos jamás que lo que pensamos nos oculta lo que somos

-soy como el juguete de un conocimiento musculoso

-jardin diccionario y cementerio

-morir doctamente...Transiit classificando

-el conocimiento como una nube sobre el ser

-es imposible recibir la verdad de si mismo. Cuando se la siente formarse formamos al mismo tiempo un otro yo desacostumbrado del que estamos orgullosos.

-lo desconocido en mi me hace ser yo

-soy el acto que anula mis deseos

-sométete por entero a tu mejor momento

-la idea, el relámpago, el brinco hacia afuera de la continuidad...A los otros las preparaciones y ejecuciones

-torsiones de los motores del ojo

-mucho me temo que estemos hecho de muchas cosas que nos ignoran

-profesiones delirantes: llamó así todos esos soficios cuyo materia prima es la opinión que los otros tienen de uno.

-piense en la verdadera significació de una jerarquía fundada en la rareza.

-los más claros discursos están tejidos con términos oscuros

-en los sueños se produce algunas veces un acuerdo singular entre lo que se ve y lo que se sabe;  pero es un acuerdo que no se soportaría en la vigilia. Veo a Pedro y que es Jaime

-se limitaba a elegir, ése es el poder de hacer con un momento y consigo mismo un conjunto placentero.

-el infinito, querido amigo, ya no es gran cosa; es un asunto de escritura

-en cuanto al entusiasmo, este relámpago estúpido, aprenda usted a embotellarlo

-hay que golpear a los que quieren hacernos semejantes a ellos

-entre los hombres no hay más que dos relaciones  estables: la lógica o la guerra.

-conservar el arte mediante el exterminaio de las ilusiones de artista y de autor.

-hay que entrar en sí mismo armado hasta los dientes

-el Yo es la respuesta instantánea a cada incoherencia parcial -que es excitante

-contar los botones del chaleco del verdugo

-estás lleno de secretos que llamas Yo.

-el dolor es una cosa muy musical: casi se puede hablar de él en términos musicales; agudos, graves, andante, furioso

-lo esencial está contra la vida

-por lo que un pensador es un agonizante o un Lázaro facultativo

miércoles, 22 de junio de 2016

Roland Barthes (El placer de texto)

-Este hombre sería la abyección de nuestra sociedad: los tribunales, la escuela, el manicomio, la conversación harían de él un extranjero: ¿quién sería capaz de soportar la contradicción sin vergüenza? Sin embargo este contra-héroe existe: es el lector del texto en el momento en que toma su placer.

-el escriba toma un lenguaje de bebé glotón: imperativo, automático, sin afecto,
una mínima confusión de clics (esos fonemas lácteos que el maravilloso jesuita Van
Ginnieken ubicaba entre la escritura y el lenguaje)

-Todo escritor dirá entonces: loco no puedo, sano no querría, sólo soy siendo neurótico.

-El texto que usted escribe debe probarme que me desea. Esa prueba existe: es la escritura.
La escritura es esto: la ciencia de los goces del lenguaje, su kamasutra (de esta ciencia no hay más que un tratado: la escritura misma).

-Sade: el placer de la lectura proviene indirectamente de ciertas rupturas (o de ciertos
choques): códigos antipáticos (lo noble y lo trivial, por ejemplo) entran en contacto; se crean neologismos pomposos e irrisorios; mensajes pornográficos se moldean en frases tan puras que se las tomaría por ejemplos gramaticales.

-El placer del texto es similar a ese instante insostenible, imposible, puramente novelesco que el libertino gusta al término de una ardua maquinación haciendo cortar la cuerda que lo tiene suspendido en el momento mismo del goce.

-lo que quiere es el lugar de una pérdida, es la fisura, la ruptura, la deflación, el fading[2] que se apodera del sujeto en el centro del goce

-En Lois, de Philippe Sollers, todo está atacado, deconstruido: los edificios ideológicos, las solidaridades intelectuales, la separación de los idiomas e incluso la sagrada armazón de la sintaxis (sujeto/predicado): el texto ya no toma por modelo la frase; a menudo es un poderoso chorro de palabras, una cinta de infralenguaje.

--pérdida del deseo verbal.

-Gusto el texto porque es para mí ese espacio raro del lenguaje en
el que toda «escena» (en el sentido doméstico, conyugal del término), toda logomaquia,está ausente.

-El texto caduca las actitudes gramaticales: es el ojo indiferenciado del que habla un autor excesivo (Angelus Silesius): «El ojo por el que veo a Dios es el mismo ojo por el que Dios me ve».

-El placer del texto es ese momento en que mi cuerpo comienza a seguir sus propias ideas, pues mi cuerpo no tiene las mismas ideas que yo.

-Perversidad del escritor (su placer de escribir no tiene función); doble y
triple perversidad del crítico y de su lector y así al infinito.

-por lo tanto no se puede salir de una dialéctica breve, en dos tiempos: el tiempo de la doxa, de la opinión, y el de la paradoxa,de la impugnación.

-todo texto sobre el placer será siempre dilatorio: será siempre una introducción a aquello que no se escribirá jamás.

-Mi placer puede tomar muy bien la forma de una
deriva[6]. La deriva adviene cada vez que no respeto el todo, y que a fuerza de parecer arrastrado aquí y allá al capricho de las ilusiones, seducciones e intimidaciones de lenguaje como un corcho sobre una ola, permanezco inmóvil haciendo eje sobre el goce intratable que me liga al texto (al mundo). Hay deriva cada vez que el lenguaje social, el sociolecto, me abandona (como se dice: me abandonan las fuerzas). Por eso otro nombre de la deriva sería lo Intratable, o incluso la Necedad.
Sin embargo, si se la alcanzara, decir la deriva sería hoy un discurso suicida.
-¿Será el placer nada más que un goce debilitado, aceptado y desviado a través de un escalonamiento de conciliaciones?

-la crítica se ejerce siempre sobre textos de placer, nunca sobre textos de goce: Flaubert, Proust, Stendhal son comentados inagotablemente la crítica dice entonces el goce vano del texto tutor, el goce pasado o futuro: tienen que leer, yo he leído: la crítica es siempre histórica o prospectiva: el presente constatativo, la presentación del goce le está prohibida; su materia predilecta es la cultura, que es todo en nosotros salvo nuestro presente.

-Con el escritor de goce (y su lector) comienza el texto insostenible, el texto imposible. Ese texto está fuera del placer, fuera de la crítica, salvo que sea alcanzado por otro texto de goce: no se puede hablar «del» texto, sólo se puede hablar «en» él, a su manera, entrar en un plagio desenfrenado, afirmar histéricamente el vacío del goce (y no repetirobsesivamente la letra del placer).

-¿debe entonces el artista seguir el siniestro precepto de Debussy: «tratar
humildemente de dar placer»?

-Es evidente que el placer del texto es escandaloso no por inmoral sino porque es atópico.

-¿Una gran obra de placer (la de Proust, por ejemplo) participa de la misma economía que las pirámides de Egipto? ¿El escritor es hoy día el sustituto residual del Mendigo, del Monje, del Bonzo: improductivo y sin embargo alimentado? ¿La comunidad literaria, análoga a la Sangha búdica —cualquiera sea la justificación que se da a sí misma—, es sostenida por la sociedad mercantil no por lo que el escritor produce (no produce nada) sino por lo que quema? ¿Excedentario, pero no inútil?

-la sociedad vive sobre el modo de la divisón: aquí un texto sublime, desinteresado, allá un objeto mercantil cuyo valor es… la gratuidad de ese mismo objeto. Pero la sociedad no tiene ninguna idea de esa división: ignora su propia perversión: «Las dos mitades en litigio tienen su parte: la pulsión tiene derecho a su propia
satisfacción, la realidad recibe el respeto que le es debido. Pero —agrega Freud— lo único gratuito es la muerte, como cada uno sabe». Para el texto, la única gratuidad sería su propia destrucción: no escribir, no escribir más, salvo si se es siempre recuperado

-Estar con quien se ama y pensar en otra cosa: es de esta manera como tengo los mejores pensamientos, como invento lo mejor y más adecuado para mi trabajo. Ocurre lo mismo con el texto: produce en mí el mejor placer si llega a hacerse escuchar indirectamente, si leyéndolo me siento llevado a levantar la cabeza a menudo, a escuchar otra cosa. No estoy necesariamente cautivado por el texto de placer; puede ser un acto sutil, complejo, sostenido, casi imprevisto: movimiento brusco de la cabeza como el de un pájaro que no oye nada de lo que escuchamos, que escucha lo que nosotros no oímos. 


-Contra la regla general: jamás dejarse embaucar por la imagen del goce, aceptar
reconocerla cuando sobreviene una perturbación de la regulación amorosa (goce precoz, retrasado, exaltado, etc.): ¿el amor-pasión como goce? ¿El goce como sabiduría (cuando llega a comprenderse a sí mismo fuera de sus propios prejuicios)?

-no hay aburrimiento sincero: si personalmente el texto-murmullo me aburre es porque en realidad no amo la demanda.¿Pero si yo la amase (si tuviese algún apetito maternal)? El aburrimiento no está lejos del goce: es el goce visto desde las costas del placer.

-La exactitud en cuestión no resulta de un aumento de los cuidados, no es un plusvalor  retórico, como si las cosas fuesen progresivamente mejor descritas, sino de un cambio de código: el modelo (lejano) de la descripción no es más el discurso oratorio (no se «pinta» más), sino una especie de artefacto lexicográfico.

-Cada ficción está sostenida por un habla social, un sociolecto con el que se
identifica: la ficción es ese grado de consistencia en donde se alcanza un lenguaje cuando se ha cristalizado excepcionalmente y encuentra una clase sacerdotal (oficiantes, intelectuales, artistas) para hablarlo comúnmente y difundirlo.

-Una despiadada tópica regula la vida del lenguaje; el lenguaje proviene siempre de algún lugar: es un topos guerrero.

-Entre dos asaltos de palabras, entre dos presencias de sistemas, el placer del
texto es siempre posible no como una cesión sino como el pasaje incongruente
—disociado— de otro lenguaje, como el ejercicio de una fisiología diferente.

-¿Cómo el texto puede «salir» de la guerra de las ficciones, de los sociolectos? Por un trabajo progresivo de extenuación. En primer lugar el texto liquida todo metalenguaje, y es por esto que es texto: ninguna voz (Ciencia, Causa, Institución) está detrás de lo que él dice. Seguidamente, el texto destruye hasta el fin, hasta la contradicción, su propia categoría discursiva, su referencia sociolingüística (su «género»); es «lo cómico que no hace reír»,la ironía que no sujeta el júbilo sin alma, sin mística (Sarduy), la cita sin comillas. Por último, el texto puede, si lo desea, atacar las estructuras canónicas de la lengua misma (Sollers): el léxico (exuberantes neologismos, palabras multiplicadoras, transliteraciones),la sintaxis (no más célula lógica ni frase). Se trata, por trasmutación (y no solamente por transformación), de hacer aparecer un nuevo estado filosofal de la materia del lenguaje; este estado insólito, este metal incandescente fuera del origen y de la comunicación es entonces parte del lenguaje y no un lenguaje, aunque fuese excéntrico, doblado, ironizado.
(29)

-en los mejores —pienso en el de Bataille—, exaltación de ciertas expresiones y finalmente una especie de heroísmo insidioso.

-¿Cómo el texto puede «salir» de la guerra de las ficciones, de los sociolectos? Por un trabajo progresivo de extenuación.

-el texto puede, si lo desea, atacar las estructuras canónicas de la lengua misma
(Sollers): el léxico (exuberantes neologismos, palabras multiplicadoras, transliteraciones), la sintaxis (no más célula lógica ni frase).

-Se trata, por trasmutación (y no solamente por transformación), de hacer aparecer un nuevo estado filosofal de la materia del lenguaje; este estado insólito, este metal incandescente fuera del origen y de la comunicación es entonces parte del lenguaje y no un lenguaje, aunque fuese excéntrico, doblado, ironizado.

-Leemos un texto (de placer) como una mosca vuela en el volumen de una pieza,
por vueltas bruscas, falsamente definitivas, apresuradas e inútiles: la ideología pasa sobre el texto y su lectura como el enrojecimiento sobre un rostro (en el amor algunos gustan eróticamente de este rubor)

-en Fecundidad de Zola la ideología es flagrante, particularmente pegajosa:
naturalismo, familiarismo, colonialismo; eso no impide que continúe leyendo el libro.
¿Esta distorsión es banal? Es posible encontrar asombrosa la habilidad económica con la que el sujeto se escinde, dividiendo su lectura, resistiendo al contagio del juicio, a la
metonimia de la satisfacción: ¿será que el placer vuelve objetivo?

-El texto tiene necesidad de su sombra: esta sombra es un poco de ideología, un poco de representación, un poco de sujeto: espectros, trazos, rastros, nubes necesarias: la subversión debe producir su propio claroscuro

-La lucha social no puede reducirse a la lucha de dos ideologías rivales: lo que está en cuestión es la subversión de toda ideología

-la lingüística enuncia muy bien la verdad sobre el lenguaje pero solamente en esto: que ninguna ilusión consciente es realizada; es la definición misma de lo imaginario: la inconsciencia del inconsciente

-Todo lo que es apenas tolerado o rotundamente rechazado por la lingüística
(como ciencia canónica, positiva) —la significancia, el goce— es lo que precisamente
retira el texto de los imaginarios del lenguaje

-eppure si gaude

-Comprendo que para mí la obra de Proust es la obra de referencia, la mathesis
general, el mandala de toda la cosmogonía literaria, como lo eran las Cartas de Mme. de Sevigné para la abuela del narrador, las novelas de caballerías para Don Quijote

-Si usted clava un clavo en la madera, la madera resiste diferentemente según el lugar
donde se lo clave: se dice que la madera no es isótropa. El texto tampoco es isótropo: los bordes, la fisura son imprevisibles.

-Lo propio de nuestra contradicción (histórica) es que la significancia (el goce) está enteramente refugiada en una alternativa excesiva: o bien en una práctica del mandarinato (alternativa de una extenuación de la cultura burguesa), o bien en una idea utópica (la de una cultura del porvenir, surgida de una revolución radical, inaudita, imprevisible, de la cual el que hoy escribe sólo sabe una cosa: que, tal como Moisés, no entrará en ella)

-Todos los análisis socioideológicos concluyen en el carácter deceptivo de la literatura (lo que les quita un poco de su pertenencia): en todo caso la obra sería finalmente escrita por un grupo socialmente decepcionado o impotente, fuera de combate por situación histórica, económica, política; la literatura sería la expresión de esta decepción. Estos análisis olvidan (y es normal puesto que son hermenéuticas fundadas en la investigación exclusiva del significado) el formidable reverso de la escritura: el goce, goce que puede explotar a través de los siglos fuera de ciertos textos, escritos sin embargo bajo el amparo de la más oscura y siniestra filosofía

-Escribo porque no quiero las palabras que encuentro: por sustracción. Y al mismo tiempo, este penúltimo lenguaje es el de mi placer: leo a lo largo de las noches a Zola, a Proust, a Verne, Montecristo, las Memorias de un turista, e incluso a veces a Julien Green. Éste es mi placer pero no mi goce. Mi goce sólo puede llegar con lo nuevo absoluto pues sólo lo nuevo trastorna (enferma) la conciencia (¿ocurre esto fácilmente?, no lo creo; nueve veces sobre diez lo nuevo no es más que el estereotipo de la novedad).

-Para escapar a la alienación de la sociedad presente no existe más que este medio: la fuga hacia delante: todo lenguaje antiguo está inmediatamente comprometido, y todo lenguaje deviene antiguo desde el  momento en que es repetido. El lenguaje encrático (el que se produce y se extiende bajo la protección del poder) es estatutariamente un lenguaje de repetición; todas las instituciones oficiales de lenguaje son máquinas repetidoras: las escuelas, el deporte, la publicidad, la obra masiva, la canción, la información, repiten siempre la misma estructura, el mismo sentido, a menudo las mismas palabras: el estereotipo es un hecho político, la figura mayor de la ideología.
 (38)

-repetir hasta el exceso es entrar en la pérdida, en el cero del significado.

-En resumen, la palabra puede ser erótica bajo dos condiciones opuestas, ambas
excesivas: si es repetida hasta el cansancio o, por el contrario, si es inesperada, suculenta por su novedad (en ciertos textos, las palabras brillan, son como apariciones que distraen, incongruentes —importa poco que puedan parecer pedantes

-Nietzsche ha hecho notar que la «verdad» no era más que la solidificación de
antiguas metáforas

-Nihilismo: «los fines superiores se desvalorizan».

-Es un momento inestable, amenazado, pues otros valores superiores tienden inmediatamente antes de que los primeros sean destruidos a tomar el primer puesto; la dialéctica no hace más que ligar posibilidades sucesivas: de ahí proviene la confusión en el seno mismo del anarquismo. ¿Cómo instalar la carencia de todo valor superior? ¿La ironía? La ironía proviene siempre de un lugar seguro. ¿La violencia? Es un valor superior y de los mejor codificados. ¿El goce? Sí, en tanto no sea dicho, convertido en doctrina. El nihilismo más consecuente es tal vez aquel que se enmascara: de una manera interior a las instituciones, a los discursos conformistas,a las finalidades aparentes.

-Impulsándose hacia los límites del decir, en una mathesis del lenguaje que no quiere ser confundida con la ciencia, el texto deshace la nominación, y esta defección lo acerca al goce.

-En resumen, habría dos realismos: el primero descifra lo «real» (lo que se
demuestra pero no se ve); el segundo dice la «realidad» (lo que se ve pero no se
demuestra); la novela, que puede mezclar los dos realismos, agrega a lo inteligible de lo «real» la cola fantasmática de la «realidad»: sorpresa por que se comiese en 1791 una «ensalada de naranjas al ron», como en nuestros actuales restoranes: esbozo de inteligible histórico y empecinamiento de la cosa (la naranja, el ron) por estar allí.

-la preclusión del placer (y mucho más del goce) en una sociedad trabajada por dos morales: una moral mayoritaria, de la mediocridad; la otra, grupuscular, del rigor (político y/o científico). Se diría que la idea de placer ya no halaga a nadie. Nuestra sociedad parece a la vez tranquila y violenta, pero sin lugar a dudas es frígida.

-De todas las lecturas, la lectura trágica es la más perversa: obtengo placer escuchándome contar una historia cuyo final conozco: sé y no sé,
hago frente a mí mismo como si no supiese: sé muy bien que Edipo será descubierto, que Danton será guillotinado, pero de todas maneras… En relación con la historia dramática —aquella en la que se ignora el final— hay desaparición del placer y progresión del goce (en la cultura de masa actual, donde se efectúa un gran consumo de «dramáticas», hay por lo tanto poco goce).

-La muerte del Padre suprimió muchos de los placeres de la literatura. ¿Si ya no hay Padre para qué seguir contando historias? ¿Todo relato no se vincula al Edipo? ¿Contar no es siempre buscar el origen, decir sus querellas con la Ley, entrar en la dialéctica del
enternecimiento y del odio?

-Proximidad (¿identidad?) del goce y del miedo. Lo que repugna en esta vinculación no es tanto la idea de que el miedo es un sentimiento desagradable —idea banal— sino que es un sentimiento mediocremente indigno;


-Por una última fatalidad, el sujeto que tiene miedo permanece siendo siempre un sujeto; tal vez pueda ser remplazado por la neurosis (se habla entonces de angustia, palabra noble, científica: pero el miedo no es la angustia).

-recordé este escándalo científico: no existe ninguna gramática locutiva (gramática de lo que se habla y no de lo que se escribe, y para comenzar: gramática del francés hablado).Estamos entregados a la frase (y de allí a la fraseología).

-En efecto, es el poder de acabamiento el que define la maestría frástica y marca con una destreza suprema costosamente adquirida, conquistada, a los agentes de la Frase. El profesor es alguien que termina sus frases. El político entrevistado se preocupa visiblemente por imaginar un final a su frase: ¿y si olvidara lo que tiene que decir? ¡Toda su política se vería perjudicada! ¿Y el escritor? Valéry decía: «No se piensan palabras, solamente se piensan frases».

-escritor: un Piensa-Frases

-la lingüística ha señalado su carácter paradójico: inmutablemente estructurado y sin embargo infinitamente renovable: algo así como el juego de ajedrez.
¿A menos que para ciertos perversos la frase sea un cuerpo?

(pag.46)


-El texto de goce es absolutamente intransitivo. Sin embargo la perversión no es
suficiente para definir al goce, es su extremo quien puede hacerlo: extremo siempre
desplazado, vacío, móvil, imprevisible. Este extremo garantiza el goce: una perversión a medias se embrolla rápidamente en un juego de finalidades subalternas: prestigio,
ostentación, rivalidad, discurso, necesidad de mostrarse, etc.
-el placer del texto no es seguro: nada nos dice que el mismo texto nos gustará por segunda vez; es un placer que fácilmente se disuelve, se disgrega por el humor, el hábito, la circunstancia, es un placer precario (obtenido gracias a una plegaria silenciosa dirigida a las Ganas de sentirse bien y que estas Ganas pueden
revocar); de ahí proviene la imposibilidad de hablar de ese texto desde el punto de vista de la ciencia positiva (su jurisdicción es la de la ciencia crítica: el placer como principio crítico).

- El goce del texto no es precario, es peor, es precoz; no se produce en el tiempo justo,
no depende de ninguna maduración. Todo se realiza de una vez y este arrebato es evidente en la pintura actual: desde el momento en que es comprendida, el principio de la pérdida se vuelve ineficaz, es necesario pasar a otra cosa. Todo se juega, se goza, en la primera mirada.
El texto es (debería ser) esa persona audaz que muestra su trasero al Padre Político.

- habría «pequeños histéricos» (esos lectores) que obtendrían goce de un singular teatro: no el de la grandeza sino el de la mediocridad (¿si es que hay sueños, fantasmas de mediocridad?).

- El arte parece comprometido históricamente, socialmente. Por eso el artista se esfuerza por destruirlo.
Veo tres formas en este esfuerzo. El artista puede pasar a otro significante: si es
escritor hacerse cineasta, pintor, o, por el contrario, si es pintor, cineasta, o desarrollar
interminables discursos críticos sobre el cine, la pintura, reducir voluntariamente el arte amsu crítica. El artista puede también dejar la escritura y someterse a la significancia de la misma, hacerse sabio, teórico intelectual, hablar para siempre desde una zona moral limpia de toda sensualidad de lenguaje; puede también anularse, dejar de escribir, cambiar de oficio, de deseo.

- La desgracia es que esta destrucción es siempre inadecuada; o bien se hace desde el
exterior del arte y por lo tanto se vuelve no pertinente, o bien la destrucción consiente en permanecer en la práctica del arte y en consecuencia se ofrece rápidamente a la
recuperación (la vanguardia, ese lenguaje rebelde que va a ser recuperado).

- hay un acuerdo estructural entre las formas contestatarias y las formas cuestionadas.

- Inversamente, entiendo por subversión sutil aquella que no se interesa directamente
en la destrucción, esquiva el paradigma y busca otro término: un tercer término que sin
embargo no sea un término de síntesis sino un término excéntrico, inaudito. ¿Un ejemplo? Tal vez Bataille, que frustra el término idealista por un materialismo inesperado donde ocupan su lugar el vicio, la devoción, el juego, el erotismo imposible, etc.; de esta manera, Bataille no opone al pudor la libertad sexual, sino… la risa).


-p.50
-El texto de placer no es forzosamente aquel que relata placeres; el texto de goce no es
nunca aquel que cuenta un goce. El placer de la representación no está ligado a su objeto: la pornografía no es segura. En términos zoológicos se dirá que el lugar del placer textual no es la relación de la copia y del modelo (relación de imitación), sino solamente la del engaño y la copia (relación de deseo, de producción)

-Por otra parte sería necesario distinguir entre la figuración y la representación.
La figuración sería el modo de aparición del cuerpo erótico (no importa la forma o
grado) en el perfil del texto.

-La representación sería una figuración inflada, cargada de múltiples sentidos pero
donde está ausente el sentido del deseo: un espacio de justificaciones (realidad, moral,
verosimilitud, legibilidad, verdad, etc.). Veamos un texto de pura representación: Barbey d’Aurevilly escribe de la virgen de Memling: «Está erguida,perpendicularmente presentada. Los seres puros son erguidos. Las mujeres castas se reconocen en el talle y el movimiento, las voluptuosas se deslizan lánguidamente y se inclinan casi a punto de caer».

-La representación es precisamente eso: cuando nada sale, cuando nada salta fuera del
marco, del cuadro, del libro, de la pantalla

-Apenas se ha dicho algo sobre el placer del texto, en cualquier parte aparecen dos
gendarmes preparados para caernos encima: el gendarme político y el gendarme
psicoanalítico: futilidad y/o culpabilidad

-Vieja, muy vieja tradición: el hedonismo ha sido reprimido por casi todas las
filosofías, sólo entre los marginados se encuentra la reivindicación hedonista: Sade,
Fourier, para Nietzsche mismo el hedonismo es un pesimismo

-se nos habla continuamente del Deseo pero nunca del Placer, el Deseo tendría una dignidad epistémica pero el Placer no. Se diría que la Sociedad (la nuestra) rechaza (y acaba por ignorar) de tal manera el goce que no puede sino producir epistemologías de la Ley

-Es curiosa esta permanencia filosófica del Deseo (en tanto nunca es satisfecho): ¿esta palabra no denotaría una «idea de clase»? (Presunción de una prueba bastante grosera pero sin embargo bastante notoria: lo «popular» no conoce el Deseo, sólo placeres).

-Parece que existiría una mística de Texto. Por el contrario, todo el esfuerzo consiste en
materializar el placer del texto, en hacer del texto un objeto de placer como cualquier
otro.

-pues lo que el texto dice a través de la particularidad de su nombre es la ubicuidad del placer, la atopía del goce

-Imaginar una estética (si la palabra no está demasiado devaluada) fundada hasta el final (completamente, radicalmente, en todos los sentidos) en el placer del consumidor, fuese quien fuese, pertenezca a la clase o al grupo que sea, sin consideración de culturas y de lenguajes: las consecuencias serían enormes, tal vez incluso desgarradoras

-el sueño hace hablar a todo lo que en mí no es extraño, extranjero: es una

anécdota incivil hecha con sentimientos muy civilizados (el sueño sería civilizador).


-p.54

-No es solamente el carácter fatalmente metalingüístico de toda investigación institucional lo que traba la escritura del placer textual, ocurre también que actualmente somos incapaces de concebir una verdadera ciencia del devenir (la única que podría reunir nuestro placer sin disfrazarlo de una tutela moral)

-El árbol es a cada instante una cosa nueva; afirmamos la forma porque no aprehendemos la sutileza de un movimiento absoluto» (Nietzsche). El Texto sería también ese árbol cuya nominación (provisoria) debemos a la grosería de nuestros órganos. Seríamos científicos por falta de sutileza.

-¿Qué es la significancia? Es el sentido en cuanto es producido sensualmente.

-estremecimiento de su anulación

-Entonces tal vez el sujeto reaparece pero no ya como ilusión sino como ficción. Es posible obtener un cierto placer de una manera de imaginarse como individuo, de inventar una de las más raras y últimas ficciones: lo ficticio de la identidad. Esta ficción no es ya la ilusión de una unidad, es por el contrario el teatro de sociedad donde hacemos comparecer a nuestro plural: nuestro placer es individual, pero no personal.

-Se podría imaginar una tipología de los placeres de lectura —o de los lectores de
placer—; esta tipología no podría ser sociológica, pues el placer no es un atributo del
producto ni de la producción; sólo podría ser psicoanalítica comprometiendo la relación de la neurosis lectora con la forma alucinada del texto. El fetichista acordaría con el texto cortado, con la parcelación de las citas, de las fórmulas, de los estereotipos, con el placer de las palabras. El obsesivo obtendría la voluptuosidad de la letra, de los lenguajes segundos, excéntricos, de los metalenguajes (esta clase reuniría a todos los logófilos, lingüistas, semióticos, filólogos, todos aquellos para quienes el lenguaje vuelve). El paranoico consumiría o produciría textos sofisticados, historias desarrolladas como razonamientos, construcciones propuestas como juegos, como exigencias secretas. En cuanto al histérico (tan contrario al obsesivo), sería aquel que toma al texto por moneda contante y sonante, que entra en la comedia sin fondo, sin verdad, del lenguaje, aquel que no es el sujeto de ninguna mirada crítica y se arroja a través del texto (que es una cosa totalmente distinta a proyectarse en él).


-Texto quiere decir Tejido; pero si hasta aquí se ha tomado este tejido como un producto, un
velo detrás del cual se encuentra más o menos oculto el sentido (la verdad), nosotros
acentuamos ahora la idea generativa de que el texto se hace, se trabaja a través de un
entrelazado perpetuo; perdido en ese tejido —esa textura—, el sujeto se deshace en él
como una araña que se disuelve en las segregaciones constructivas de su tela. Si
amásemos los neologismos podríamos definir la teoría del texto como una hifología (hifos:es el tejido y la tela de la araña).

-¿el materialismo radical hacia el cual tiende la teoría es concebible sin el pensamiento del placer, del goce? ¿Los raros materialistas del pasado —cada uno a su manera—, Epicuro, Diderot, Sade, Fourier, no han sido todos eudemonistas declarados?

-puede perturbar el retorno del texto a la moral, a la verdad: a la moral de
la verdad: es un indirecto, un «descentrador» si se puede decir, sin el cual la teoría del
texto volvería a convertirse en un sistema centrado, una filosofía del sentido.

-No se puede decir nunca de manera suficiente la fuerza de suspensión del placer: es una verdadera epojé, una detención que fija desde lejos todos los valores admitidos (admitidos por sí mismos). El placer es un neutro (la forma más perversa de lo demoníaco).

--la oxidación de las consonantes, la voluptuosidad de las vocales, toda
una estereofonía de la carne profunda: la articulación del cuerpo, de la lengua, no la del
sentido, la del lenguaje.

-El honor es generalmente un desecho del poder

-el poder (la libido dominandi) está allí, agazapado en todo discurso que se sostenga
así fuere a partir de un lugar fuera del poder.

-Pero ¿y si el poder fuera plural, como los demonios? «Mi nombre es Legión»,

-el discurso de la arrogancia.

-llamo discurso de poder a todo discurso que engendra la falta, y por ende la
culpabilidad del que lo recibe

-La razón de esta resistencia y de esta ubicuidad es que el poder es el parásito de un organismo transocial, ligado a la entera historia del hombre, y no solamente a su historia política, histórica. Aquel objeto en el que se inscribe el poder desde toda la eternidad humana es el lenguaje o, para ser más precisos, su expresión obligada: la lengua.

-Como Jakobson lo ha demostrado, un idioma se define menos por lo que permite decir que por lo que obliga a decir.

-Hablar, y con más razón discurrir, no es, como se repite demasiado a menudo, comunicar, sino sujetar: toda la lengua es una acción rectora generalizada.


-Pero la lengua, como ejecución de todo lenguaje, no es ni reaccionaria ni progresista, es simplemente fascista, ya que el fascismo no consiste en impedir decir, sino en obligar a decir.

-Desde que es proferida, así fuere en la más profunda intimidad del sujeto, la lengua
ingresa al servicio de un poder. En ella, ineludiblemente, se dibujan dos rúbricas: la
autoridad de la aserción, la gregariedad de la repetición.-

-Pero a nosotros, que no somos ni caballeros de la fe ni superhombres, sólo nos resta, si puedo así decirlo, hacer trampas con la lengua, hacerle trampas a la lengua. A esta fullería saludable, a esta esquiva y magnífica engañifa que permite escuchar a la lengua fuera del poder, en el esplendor de una revolución permanente del lenguaje, por mi parte yo la llamo: literatura.

-Lo que aquí trato de señalar es una responsabilidad de la forma; pero esta responsabilidad no puede evaluarse en términos ideológicos; por ello las ciencias de la ideología siempre han gravitado tan escasamente sobre aquélla. De estas fuerzas de la literatura quiero indicar tres, que ordenaré bajo tres conceptos griegos: Mathesis, Mímesis, Semiosis.

-todas las ciencias están presentes en el monumento literario. Por esto puede decirse que la literatura, cualesquiera fueren las escuelas en cuyo nombre se declare, es absoluta y categóricamente realista: ella es la realidad, o sea, el resplandor mismo de lo real.

-La ciencia es basta, la vida es sutil, y para corregir esta distancia es que nos interesa la literatura.

-En la medida en que pone en escena al lenguaje —en lugar de simplemente utilizarlo—, engrana el saber en la rueda de la reflexividad infinita: a través de la escritura, el saber reflexiona sin cesar sobre el saber según un discurso que ya no es epistemológico sino dramático

-Según el discurso de la ciencia —o según un cierto discurso de la ciencia—, el saber es un enunciado; en la escritura, es una enunciación. El enunciado, objeto ordinario de la lingüística, es dado como el producto de una ausencia del enunciador. Lenunciación, a su vez, al exponer el lugar y la energía del sujeto, es decir, su carencia (que no es su
ausencia), apunta a lo real mismo del lenguaje; reconoce que el lenguaje es un inmenso
halo de implicaciones, efectos, resonancias, vueltas, revueltas, contenciones

-La segunda fuerza de la literatura es su fuerza de representación. Desde la antigüedad
hasta los intentos de la vanguardia, la literatura se afana por representar algo. ¿Qué? Yo diría brutalmente: lo real. Lo real no es representable, y es debido a que los hombres quieren sin cesar representarlo mediante palabras que existe una historia de la literatura

-que la literatura es categóricamente realista en la medida en que sólo tiene a lo real como objeto de deseo; y diría ahora, sin contradecirme puesto que empleo aquí la palabra en su acepción familiar, que también es obstinadamente
irrealista: cree sensato el deseo de lo imposible.

-Esta función, posiblemente perversa y por ende dichosa, tiene un nombre: es la
función utópica. Aquí nos reencontramos con la historia.

-períodos más desolados de la desdicha capitalista, cuando la literatura encontró con Mallarmé —al menos para nosotros, los franceses— su figura exacta. La modernidad —nuestra modernidad, que entonces comienza— puede definirse por ese hecho nuevo: que en ella se conciban utopías de lenguaje

-«Cambiar la lengua», expresión mallarmeana, es concomitante con «Cambiar el mundo», expresión marxista: existe una escucha política de Mallarmé, de los que lo siguieron y aún lo siguen.

-Dante discute muy seriamente para decidir en qué lengua escribirá el
Convivio: ¿en latín o en toscano? No es en absoluto por razones políticas o polémicas por las que eligió la lengua vulgar, sino al considerar la apropiación de una y otra lengua a su materia: ambas lenguas —como para nosotros el francés clásico y el moderno, el francés escrito y el hablado— constituyen así una reserva en la cual se siente libre de abrevar según la verdad del deseo

-Desplazarse puede significar entonces colocarse allí donde no se los
espera o, todavía y más radicalmente, abjurar de lo que se ha escrito (pero no
forzosamente de lo que se ha pensado) cuando el poder gregario lo utiliza y lo serviliza.

-Puede decirse que la tercera fuerza de la literatura, su fuerza
propiamente semiótica, reside en actuar los signos en vez de destruirlos, en meterlos en
una maquinaria de lenguaje cuyos muelles y seguros han saltado; en resumen, en instituir, en el seno mismo de la lengua servil, una verdadera heteronimia de las cosas.

-La ciencia misma del deseo —el psicoanálisis— no puede dejar de morir un
día, aunque mucho le debamos, como mucho le debemos a la teología: porque el deseo es más fuerte que su interpretación.

-A esta deconstrucción de la lingüística es a lo que yo denomino semiología.

-Entonces la lingüística me pareció estar trabajando tras un inmenso señuelo, tras un objeto que ella tornaba abusivamente limpio y puro, limpiándose los dedos en la madeja del discurso como Trimalción en los cabellos de sus esclavos.

-La semiología sería desde entonces ese trabajo que recoge la impureza de la lengua, el desecho de la lingüística, la corrupción inmediata del mensaje: nada menos que los deseos, los temores, las muecas, las intimidaciones, los adelantos, las ternuras, las protestas, las excusas, las agresiones, las músicas de las que está hecha la lengua activa.

-creía yo (hacia 1954) que una ciencia de los signos podía activar la crítica social, y que Sartre, Brecht y Saussure podían reunirse en ese proyecto; se trataba en suma de comprender (o de describir) cómo una sociedad produce estereotipos, es decir, colmos de artificio que consume enseguida como unos sentidos innatos, o sea, colmos de naturaleza. La semiología (mi semiología al menos) nació de una intolerancia ante esa mescolanza de mala fe y de buena conciencia que caracteriza a la moralidad general y que al atacarla Brecht llamó el Gran Uso. La lengua trabajada por el poder: tal ha sido el objeto de esta primera semiología.


--Si la semiología de la que hablo retornó entonces al Texto es porque, en ese concierto
de pequeñas dominaciones, el Texto se le apareció como el índice mismo del despoder.
  
-La semiología aquí propuesta es entonces negativa o, mejor aún independientemente de la pesadez del término—, apofática, no porque niegue al signo sino porque niega que sea posible atribuirle caracteres positivos, fijos, ahistóricos, acorporales; en síntesis, científicos. Este apofatismo implica por lo menos dos consecuencias que se conectan directamente con la enseñanza de la semiología.

-Y no se trata ciertamente de que la literatura sea destruida, sino que ya no está custodiada: es pues el momento de ir hacia ella. La semiología literaria sería ese viaje que permite desembarcar en un paisaje libre por desheredamiento: ni ángeles ni dragones están allí para defenderla.


-75
-Hay una edad en la que se enseña lo que se sabe: pero inmediatamente viene otra en la que se enseña lo que no se sabe: eso se llama investigar.

-Quizás ahora arribe la edad de otra experiencia: la de desaprender, de dejar trabajar a la recomposición imprevisible que el olvido impone a la sedimentación de los saberes, de las culturas, de las creencias que uno ha atravesado. Esta experiencia creo que tiene un nombre ilustre y pasado de moda, que osaré tomar aquí sin complejos, en la encrucijada misma de su etimología: Sapientia: ningún poder, un poco de
prudente saber y el máximo posible de sabor